
{"id":26788,"date":"2017-07-04T14:58:27","date_gmt":"2017-07-04T20:58:27","guid":{"rendered":"https:\/\/www.nfu.ca\/les-groupes-de-femmes-appellent-a-laction-sur-les-transports-publics\/"},"modified":"2017-07-04T14:58:27","modified_gmt":"2017-07-04T20:58:27","slug":"les-groupes-de-femmes-appellent-a-laction-sur-les-transports-publics","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/les-groupes-de-femmes-appellent-a-laction-sur-les-transports-publics\/","title":{"rendered":"Les groupes de femmes appellent \u00e0 l&rsquo;action dans le domaine des transports publics"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/www.nfu.ca\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/July-4-2017-Letter-Re-Women-and-Public-Transit.pdf\"><a href=\"https:\/\/www.nfu.ca\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/July-4-2017-Letter-Re-Women-and-Public-Transit.pdf\">T\u00e9l\u00e9charger la version PDF<\/a><\/a><\/p>\n<p>4 juillet 2017<\/p>\n<p>Madame la Ministre de la Justice, Jody Wilson-Raybould et Monsieur le Ministre des Transports, Marc Garneau :<\/p>\n<p>Nous vous \u00e9crivons au sujet des actions d&rsquo;un gouvernement provincial qui ont des implications nationales. Nous encourageons votre gouvernement \u00e0 agir sur cette question, car nous pensons que le gouvernement de la Saskatchewan effectue injustement des coupes dans des services publics essentiels qui mettent en danger la vie et le bien-\u00eatre des femmes.<\/p>\n<p>Le gouvernement de la Saskatchewan a ferm\u00e9 le seul syst\u00e8me de transport public qui dessert les personnes vivant en dehors des villes : la Saskatchewan Transportation Company (STC). La Saskatchewan compte une forte population &#8211; 35,6 % &#8211; vivant dans des zones rurales et \u00e9loign\u00e9es, ce qui rend la fermeture particuli\u00e8rement difficile. Les cons\u00e9quences de cette r\u00e9duction pour les femmes sont graves et d\u00e9passent les comp\u00e9tences provinciales. Par exemple, la possibilit\u00e9 d&rsquo;une nouvelle autoroute des larmes en Saskatchewan est bien r\u00e9elle lorsque des femmes, sans acc\u00e8s ni choix, sont forc\u00e9es de faire de l&rsquo;auto-stop parce qu&rsquo;elles n&rsquo;ont pas d&rsquo;autre alternative. Le lien entre les transports publics et les femmes autochtones disparues ou assassin\u00e9es a \u00e9t\u00e9 \u00e9tabli en Colombie britannique. Sur la route des larmes en Colombie-Britannique, entre 18 et 50 femmes autochtones ont disparu ou ont \u00e9t\u00e9 assassin\u00e9es, et les transports publics ont \u00e9t\u00e9 recommand\u00e9s dans plusieurs \u00e9tudes comme un moyen majeur d&rsquo;\u00e9liminer les obstacles \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9 des femmes. La route du nord de la Colombie-Britannique <a rel=\"noopener\" target=\"_blank\" href=\"http:\/\/www.cbc.ca\/news\/canada\/british-columbia\/a-long-time-coming-highway-of-tears-gets-2-new-bus-routes-1.4166749\">a finalement re\u00e7u des<\/a> services de <a rel=\"noopener\" target=\"_blank\" href=\"http:\/\/www.cbc.ca\/news\/canada\/british-columbia\/a-long-time-coming-highway-of-tears-gets-2-new-bus-routes-1.4166749\">transport public<\/a> ce mois-ci. Une plainte pour violation des droits de l&rsquo;homme a \u00e9t\u00e9 d\u00e9pos\u00e9e par une femme autochtone \u00e0 ce sujet.<\/p>\n<p>L&rsquo;auto-stop a augment\u00e9 dans le nord de la Saskatchewan depuis la fermeture du STC \u00e0 la fin du mois de mai. Cela correspond \u00e0 une <a rel=\"noopener\" target=\"_blank\" href=\"http:\/\/www.cbc.ca\/news\/canada\/british-columbia\/b-c-highway-of-tears-study-polls-hitchhikers-habits-1.2653808\">\u00e9tude de l&rsquo;Universit\u00e9 du Nord de la<\/a> Colombie-Britannique (UNBC) qui a \u00e9tabli un lien entre l&rsquo;auto-stop le long de la route des larmes en Colombie-Britannique et le manque de transports publics. Parall\u00e8lement \u00e0 la fermeture des transports publics intra-provinciaux en Saskatchewan et malgr\u00e9 les discours contraires, aucune entreprise priv\u00e9e ne s&rsquo;est port\u00e9e candidate pour offrir des services publics dans le Nord. Ce d\u00e9sastre imminent est inadmissible en cette p\u00e9riode de r\u00e9conciliation publique et, en particulier, si le gouvernement tient compte de l&rsquo;enqu\u00eate nationale sur les femmes autochtones disparues et assassin\u00e9es (MMIW). Le gouvernement de la Saskatchewan ne s&rsquo;int\u00e9resse toutefois pas au lien entre le MMIW et l&rsquo;accessibilit\u00e9 des transports. En effet, lorsque cette question a \u00e9t\u00e9 soulev\u00e9e \u00e0 l&rsquo;Assembl\u00e9e l\u00e9gislative de la Saskatchewan par le d\u00e9put\u00e9 m\u00e9tis Buckley Belanger, le pr\u00e9sident a mis fin au d\u00e9bat (voir p 2577 dans Handsard, 18 mai 2017).<\/p>\n<p>En tant qu&rsquo;organisations nationales et provinciales de femmes, nous tenons \u00e0 ce que vous sachiez que nous prenons tr\u00e8s au s\u00e9rieux la fermeture de ce service. Nous pensons qu&rsquo;elle nuit de mani\u00e8re disproportionn\u00e9e aux femmes, et en particulier aux femmes marginalis\u00e9es. Par exemple, le rapport annuel 2015-2016 de STC a montr\u00e9 que plus de 60 % des utilisateurs de STC \u00e9taient des femmes et que plus de 70 % d&rsquo;entre eux \u00e9taient marginalis\u00e9s.<br \/>\nLe taux de violence domestique en Saskatchewan est deux fois plus \u00e9lev\u00e9 que la moyenne nationale et le taux de femmes autochtones disparues ou assassin\u00e9es est l&rsquo;un des plus \u00e9lev\u00e9s au Canada. La Provincial Association of Transition Houses and Services of Saskatchewan (PATHS) \u00e9tablit un lien entre les taux \u00e9lev\u00e9s de violence domestique et le besoin de transports publics, en particulier dans les zones rurales o\u00f9 les taux de violence sont parmi les plus \u00e9lev\u00e9s. Le directeur de PATHS a qualifi\u00e9 le STC <a rel=\"noopener\" target=\"_blank\" href=\"http:\/\/www.cbc.ca\/news\/canada\/saskatchewan\/paths-domestic-violence-june-1-1.4141284\">de bou\u00e9e de sauvetage pour les femmes rurales<\/a> et a d\u00e9clar\u00e9 que sans lui, les cons\u00e9quences seraient d\u00e9sastreuses.<\/p>\n<p>Les statistiques 2012 de Statistique Canada sur le handicap montrent qu&rsquo;<a rel=\"noopener\" target=\"_blank\" href=\"https:\/\/www150.statcan.gc.ca\/n1\/daily-quotidien\/150313\/dq150313b-eng.htm\">une personne handicap\u00e9e sur cinq utilise les transports publics<\/a>. Le code des droits de l&rsquo;homme de la Saskatchewan reconna\u00eet le droit \u00e0 l&rsquo;\u00e9galit\u00e9 de transport pour les personnes handicap\u00e9es. Le fait qu&rsquo;il n&rsquo;y ait pas de services de transport pour les personnes handicap\u00e9es en dehors des villes de la Saskatchewan exige l&rsquo;attention du gouvernement f\u00e9d\u00e9ral, alors que le gouvernement provincial ignore syst\u00e9matiquement ce droit de l&rsquo;homme.<\/p>\n<p>Nous recommandons ce qui suit :<\/p>\n<ul>\n<li>Qu&rsquo;une attention imm\u00e9diate soit accord\u00e9e aux transports publics actuels en Saskatchewan et que les violations l\u00e9gales et \u00e9thiques soient examin\u00e9es publiquement et condamn\u00e9es, le cas \u00e9ch\u00e9ant ;<\/li>\n<li>Que vous envisagiez s\u00e9rieusement de collaborer avec les d\u00e9put\u00e9s repr\u00e9sentant les circonscriptions de la Saskatchewan afin d&rsquo;obtenir une modification des crit\u00e8res d&rsquo;acc\u00e8s aux fonds d&rsquo;infrastructure f\u00e9d\u00e9raux, ce qui permettrait \u00e0 la Saskatchewan d&rsquo;avoir acc\u00e8s \u00e0 des fonds pour le d\u00e9veloppement d&rsquo;infrastructures intra-provinciales ; et<\/li>\n<li>Que le gouvernement f\u00e9d\u00e9ral intervienne au nom de la r\u00e9conciliation, de l&rsquo;\u00e9galit\u00e9 et des droits de la personne pour corriger la situation de l&rsquo;acc\u00e8s aux transports publics en Saskatchewan.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Nous sommes \u00e9galement conscients que des situations similaires peuvent se produire dans d&rsquo;autres provinces, comme au Manitoba avec la fermeture des voies ferr\u00e9es pour passagers dans le Nord, et nous demandons imm\u00e9diatement que l&rsquo;attention soit port\u00e9e sur les politiques d&rsquo;aust\u00e9rit\u00e9 qui font preuve de m\u00e9pris et d&rsquo;irrespect \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard de la vie des personnes vivant dans des r\u00e9gions \u00e9loign\u00e9es. Canada 150 devrait inclure ce respect fondamental. Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir consulter vos services sur cette grave question.<\/p>\n<p>Je vous prie d&rsquo;agr\u00e9er, Monsieur le Pr\u00e9sident, l&rsquo;expression de mes sentiments distingu\u00e9s,<\/p>\n<p>Cindy Hanson, PhD<br \/>\nPr\u00e9sidente, Institut canadien de recherche sur les femmes CRIAW-ICREF T\u00e9l. : 613-422-2188 cindyhanson@sasktel.net<\/p>\n<p>Jo-Anne Dusel<br \/>\nDirecteur ex\u00e9cutif,<br \/>\nAssociation provinciale des maisons et services de transition de la Saskatchewan (PATHS)<\/p>\n<p>Judy Hughes<br \/>\nPr\u00e9sident sortant<br \/>\nSaskatchewan Aboriginal Women&rsquo;s Circle Corporation (Soci\u00e9t\u00e9 du cercle des femmes autochtones de la Saskatchewan)<\/p>\n<p>Ann Batisse,<br \/>\nDirecteur ex\u00e9cutif<br \/>\nGroupe de soutien aux femmes autochtones du Temiskaming<\/p>\n<p>Lori Johb<br \/>\nComit\u00e9 des femmes de la F\u00e9d\u00e9ration du travail de la Saskatchewan<\/p>\n<p>Sue Delaney<br \/>\nSoci\u00e9t\u00e9 Elizabeth Fry de la Saskatchewan<\/p>\n<p>Coral Sproule &#8211; Pr\u00e9sidente des femmes<br \/>\nLe conseil des femmes de l&rsquo;Union Nationale des Fermiers<\/p>\n<p>CC<br \/>\nHonorable Maryam Monsef, ministre de la condition f\u00e9minine Honorable Carolyn Bennett, ministre des affaires autochtones et du d\u00e9veloppement du Nord Honorable Ralph Goodale, ministre de la s\u00e9curit\u00e9 publique<br \/>\nAmarjeet Sohi, ministre de l&rsquo;infrastructure et des collectivit\u00e9s<br \/>\nMme Carla Qualtrough, ministre des personnes handicap\u00e9es<br \/>\nHonorable Tina Beaudry-Mellor, ministre des services sociaux et de la condition f\u00e9minine, Saskatchewan<br \/>\nBrad Wall, premier ministre de la Saskatchewan<br \/>\nF\u00e9d\u00e9ration des nations autochtones de la Saskatchewan<br \/>\nFrancyne Joe, Pr\u00e9sidente, Association des femmes autochtones du Canada Chef Perry Bellegarde, Assembl\u00e9e des Premi\u00e8res Nations Highway Traffic Board, Saskatchewan<br \/>\nEnqu\u00eate MMIW<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>T\u00e9l\u00e9charger la version PDF 4 juillet 2017 Madame la Ministre de la Justice, Jody Wilson-Raybould et Monsieur le Ministre des Transports, Marc Garneau : Nous vous \u00e9crivons au sujet des<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":24865,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_tec_requires_first_save":true,"_EventAllDay":false,"_EventTimezone":"","_EventStartDate":"","_EventEndDate":"","_EventStartDateUTC":"","_EventEndDateUTC":"","_EventShowMap":false,"_EventShowMapLink":false,"_EventURL":"","_EventCost":"","_EventCostDescription":"","_EventCurrencySymbol":"","_EventCurrencyCode":"","_EventCurrencyPosition":"","_EventDateTimeSeparator":"","_EventTimeRangeSeparator":"","_EventOrganizerID":[],"_EventVenueID":[],"_OrganizerEmail":"","_OrganizerPhone":"","_OrganizerWebsite":"","_VenueAddress":"","_VenueCity":"","_VenueCountry":"","_VenueProvince":"","_VenueState":"","_VenueZip":"","_VenuePhone":"","_VenueURL":"","_VenueStateProvince":"","_VenueLat":"","_VenueLng":"","_VenueShowMap":false,"_VenueShowMapLink":false,"_tribe_blocks_recurrence_rules":"","_tribe_blocks_recurrence_description":"","_tribe_blocks_recurrence_exclusions":"","_ecp_custom_4":"","_ecp_custom_7":"","_ecp_custom_9":"","_ecp_custom_10":"","_ecp_custom_12":"","_ecp_custom_13":"","footnotes":""},"categories":[305],"tags":[387,402],"post_region":[324],"post_campaign":[346],"class_list":["post-26788","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-lettre","tag-communaute-rurale","tag-femmes","post_region-region-6","post_campaign-qualite-de-vie-en-milieu-rural"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26788","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26788"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26788\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/24865"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26788"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26788"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26788"},{"taxonomy":"post_region","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_region?post=26788"},{"taxonomy":"post_campaign","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_campaign?post=26788"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}