
{"id":26776,"date":"2017-03-24T03:14:04","date_gmt":"2017-03-24T09:14:04","guid":{"rendered":"https:\/\/www.nfu.ca\/le-budget-de-la-saskatchewan-rend-la-vie-plus-difficile-plus-couteuse-et-plus-isolee-pour-les-habitants-des-zones-rurales-dit-lunf\/"},"modified":"2017-03-24T03:14:04","modified_gmt":"2017-03-24T09:14:04","slug":"le-budget-de-la-saskatchewan-rend-la-vie-plus-difficile-plus-couteuse-et-plus-isolee-pour-les-habitants-des-zones-rurales-dit-lunf","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/le-budget-de-la-saskatchewan-rend-la-vie-plus-difficile-plus-couteuse-et-plus-isolee-pour-les-habitants-des-zones-rurales-dit-lunf\/","title":{"rendered":"Le budget de la Saskatchewan rend la vie plus difficile, plus ch\u00e8re et plus isol\u00e9e pour les habitants des zones rurales, selon l&rsquo;UNF"},"content":{"rendered":"<p>Saskatoon &#8211; Le budget 2017 du gouvernement de la Saskatchewan rendra la vie plus difficile aux agriculteurs et aux autres r\u00e9sidents ruraux tout en accordant aux entreprises et aux industries extractives des all\u00e8gements fiscaux inutiles \u00ab\u00a0, a d\u00e9clar\u00e9 Cam Goff, fermiere de la r\u00e9gion de Hanley et <span class=\"nfu-name-inline\"><\/span> 2eme vice-pr\u00e9sidente. \u00ab\u00a0Avec un peu plus d&rsquo;un million d&rsquo;habitants dans une province dot\u00e9e d&rsquo;une richesse incroyable, il n&rsquo;y a aucune raison de r\u00e9duire des services publics pr\u00e9cieux et de vendre des soci\u00e9t\u00e9s et des terres de la Couronne pour \u00e9quilibrer les comptes\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><span class=\"nfu-name-inline\">The <\/span>  a de nombreuses pr\u00e9occupations concernant le budget. La fermeture de la Saskatchewan Transportation Company (STC), la vente de la Saskatchewan Grain Car Corporation, la vente des terres du Saskatchewan Pastures Program et la r\u00e9duction de moiti\u00e9 du financement du syst\u00e8me de biblioth\u00e8ques r\u00e9gionales sont les mesures les plus pr\u00e9judiciables.<\/p>\n<p>De nombreux fermiers traitent avec de petites entreprises dans de petites communaut\u00e9s qui comptent sur STC pour exp\u00e9dier leurs commandes \u00e0 d&rsquo;autres petites communaut\u00e9s. Sans STC, faire des affaires sera plus co\u00fbteux et prendra plus de temps, au point que certaines de ces entreprises pourraient ne pas \u00eatre en mesure de survivre.<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0STC fournit un service essentiel entre les petits centres. Sans ce bus, le transport maritime deviendra plus co\u00fbteux, voire impossible. Il ne fait aucun doute que cela affaiblira le tissu \u00e9conomique des r\u00e9gions rurales de la Saskatchewan\u00a0\u00bb, a d\u00e9clar\u00e9 M. Goff. \u00ab\u00a0Bien s\u00fbr, lorsque les gens viennent au d\u00e9p\u00f4t de bus, ils vont souvent faire des courses en ville. Gr\u00e2ce \u00e0 STC, les personnes qui ne conduisent pas peuvent continuer \u00e0 vivre dans une petite communaut\u00e9 tout en sachant qu&rsquo;elles peuvent se rendre en ville si elles en ont besoin pour des rendez-vous. La suppression du CST renforcera l&rsquo;isolement des zones rurales, favorisera le d\u00e9peuplement et portera atteinte \u00e0 l&rsquo;\u00e9conomie rurale. Le site <span class=\"nfu-acronym-en\"><\/span> affirme que le gouvernement devrait maintenir STC sur la route.<\/p>\n<p>La Saskatchewan Grain Car Corporation (SGCC) est en vente. Son mandat est d&rsquo;am\u00e9liorer l&rsquo;efficacit\u00e9 et l&rsquo;efficience du transport et de la manutention des c\u00e9r\u00e9ales en partenariat avec les fermiers et les groupes communautaires et en coop\u00e9ration avec les exp\u00e9diteurs et les chemins de fer. Le gouvernement affirme que les compagnies d&rsquo;int\u00e9r\u00eat local auront la premi\u00e8re option d&rsquo;achat, mais qu&rsquo;il acceptera l&rsquo;offre qui rapportera le plus de valeur \u00e0 la Saskatchewan. Il est probable que CP Rail ou la soci\u00e9t\u00e9 de location de wagons GATX soient en mesure de surench\u00e9rir sur les compagnies d&rsquo;int\u00e9r\u00eat local.<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0La SGCC fournit un service aux fermi\u00e8res, et donc \u00e0 toute l&rsquo;\u00e9conomie des Prairies, en louant ses 900 wagons-tr\u00e9mies et en s&rsquo;assurant qu&rsquo;ils sont bien entretenus. L&rsquo;ann\u00e9e derni\u00e8re, elle a vers\u00e9 un dividende de 2 millions de dollars \u00e0 la Saskatchewan et a aid\u00e9 les 13 chemins de fer d&rsquo;int\u00e9r\u00eat local de la province en leur accordant des subventions d&rsquo;un montant total de 900 000 dollars\u00a0\u00bb, explique M. Goff. \u00ab\u00a0Il est rentable et a rapport\u00e9 plus de 20 millions de dollars de dividendes au gouvernement depuis sa cr\u00e9ation. S&rsquo;il est conserv\u00e9, le gouvernement serait en mesure d&rsquo;obtenir 30 millions de dollars suppl\u00e9mentaires en dividendes au cours de la dur\u00e9e de vie restante des wagons-tr\u00e9mies.<\/p>\n<p>Le budget met \u00e9galement fin au programme de p\u00e2turages de la Saskatchewan, mettant en vente les 780 000 acres de terres publiques que les fermi\u00e8res pouvaient utiliser pour les p\u00e2turages d&rsquo;\u00e9t\u00e9. \u00ab\u00a0Le programme de p\u00e2turages s&rsquo;autofinance : les frais d&rsquo;utilisation des fermi\u00e8res couvrent les co\u00fbts de fonctionnement du programme. Les p\u00e2turages permettent \u00e0 un plus grand nombre de fermi\u00e8res d&rsquo;\u00e9lever du b\u00e9tail, ce qui les aide \u00e0 subvenir aux besoins de leur famille et de leur communaut\u00e9\u00a0\u00bb, a d\u00e9clar\u00e9 M. Goff. \u00ab\u00a0Pr\u00e8s de 600 000 acres de ces p\u00e2turages sont prot\u00e9g\u00e9s pour des raisons \u00e9cologiques. En les gardant intacts, nous contribuons \u00e9galement \u00e0 la protection du climat.\u00a0\u00bb<\/p>\n<p>Le gouvernement pr\u00e9voit de consulter les patrons des p\u00e2turages et les groupes autochtones avant de vendre les p\u00e2turages. \u00ab\u00a0Nous craignons que les terres soient vendues au plus offrant, peut-\u00eatre \u00e0 des soci\u00e9t\u00e9s d&rsquo;investissement dans les terres agricoles, qui ne pensent qu&rsquo;\u00e0 l&rsquo;argent qu&rsquo;elles peuvent gagner\u00a0\u00bb, a d\u00e9clar\u00e9 M. Goff. \u00ab\u00a0Nous demandons au gouvernement de reconsid\u00e9rer cette d\u00e9cision, ou au moins d&rsquo;accorder aux groupes de m\u00e9c\u00e8nes suffisamment de temps pour \u00e9laborer une proposition viable.<\/p>\n<p>La d\u00e9cision de r\u00e9duire le financement provincial du syst\u00e8me des biblioth\u00e8ques r\u00e9gionales nuira \u00e9galement aux r\u00e9gions rurales de la Saskatchewan. Les services aux biblioth\u00e8ques locales seront r\u00e9duits ; certaines biblioth\u00e8ques seront probablement ferm\u00e9es.<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0Les biblioth\u00e8ques sont des centres importants dans les communaut\u00e9s rurales. Ce sont des lieux o\u00f9 les gens peuvent se rassembler, se connecter les uns aux autres et au reste du monde gr\u00e2ce aux nombreuses ressources qu&rsquo;elles offrent\u00a0\u00bb, a d\u00e9clar\u00e9 M. Goff. \u00ab\u00a0L&rsquo;affaiblissement du syst\u00e8me de biblioth\u00e8ques isolera davantage les populations rurales et r\u00e9duira notre qualit\u00e9 de vie. La perte du STC, combin\u00e9e \u00e0 la r\u00e9duction du nombre de biblioth\u00e8ques, fera qu&rsquo;il sera encore plus difficile pour les jeunes de rester dans les communaut\u00e9s rurales pour cultiver la terre et \u00e9lever leur famille.<\/p>\n<p>De nombreux autres aspects du budget de la Saskatchewan d\u00e9savantagent les fermiers et les communaut\u00e9s rurales, notamment la r\u00e9duction du remboursement de la taxe sur le diesel et l&rsquo;\u00e9limination du remboursement de la taxe sur le carburant agricole pour l&rsquo;essence, ainsi que l&rsquo;ajout d&rsquo;une TVP de 6 % au co\u00fbt des primes d&rsquo;assurance agricole.<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0Alors que tous les habitants de la Saskatchewan doivent r\u00e9soudre le g\u00e2chis financier, le gouvernement a non seulement permis aux grandes entreprises d&rsquo;\u00e9viter d&rsquo;assumer leur part du fardeau, mais il a \u00e9galement augment\u00e9 les avantages d\u00e9j\u00e0 excessifs du secteur des entreprises\u00a0\u00bb, a conclu M. Goff.<\/p>\n<p>&#8211; 30 &#8211;<\/p>\n<p><strong>Pour plus d&rsquo;informations :<\/strong><br \/>\nCam Goff, <span class=\"nfu-acronym-en\"><\/span> 2e vice-pr\u00e9sident (op\u00e9rations) : 306-544-2790<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le budget 2017 du gouvernement de la Saskatchewan rendra la vie plus difficile aux fermiers et aux autres habitants des zones rurales, tout en accordant aux entreprises et aux industries extractives des all\u00e8gements fiscaux inutiles.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_tec_requires_first_save":true,"_EventAllDay":false,"_EventTimezone":"","_EventStartDate":"","_EventEndDate":"","_EventStartDateUTC":"","_EventEndDateUTC":"","_EventShowMap":false,"_EventShowMapLink":false,"_EventURL":"","_EventCost":"","_EventCostDescription":"","_EventCurrencySymbol":"","_EventCurrencyCode":"","_EventCurrencyPosition":"","_EventDateTimeSeparator":"","_EventTimeRangeSeparator":"","_EventOrganizerID":[],"_EventVenueID":[],"_OrganizerEmail":"","_OrganizerPhone":"","_OrganizerWebsite":"","_VenueAddress":"","_VenueCity":"","_VenueCountry":"","_VenueProvince":"","_VenueState":"","_VenueZip":"","_VenuePhone":"","_VenueURL":"","_VenueStateProvince":"","_VenueLat":"","_VenueLng":"","_VenueShowMap":false,"_VenueShowMapLink":false,"_tribe_blocks_recurrence_rules":"","_tribe_blocks_recurrence_description":"","_tribe_blocks_recurrence_exclusions":"","_ecp_custom_4":"","_ecp_custom_7":"","_ecp_custom_9":"","_ecp_custom_10":"","_ecp_custom_12":"","_ecp_custom_13":"","footnotes":""},"categories":[295],"tags":[387,379],"post_region":[324],"post_campaign":[],"class_list":["post-26776","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-communique-de-presse","tag-communaute-rurale","tag-revenu-agricole","post_region-region-6"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26776","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26776"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26776\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26776"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26776"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26776"},{"taxonomy":"post_region","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_region?post=26776"},{"taxonomy":"post_campaign","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_campaign?post=26776"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}