
{"id":26758,"date":"2018-10-22T09:55:52","date_gmt":"2018-10-22T15:55:52","guid":{"rendered":"https:\/\/www.nfu.ca\/aceum-contrelescerealescanadiennes\/"},"modified":"2025-10-02T23:29:50","modified_gmt":"2025-10-03T05:29:50","slug":"aceum-contrelescerealescanadiennes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/aceum-contrelescerealescanadiennes\/","title":{"rendered":"L&rsquo;ACEUM va \u00e0 l&rsquo;encontre des int\u00e9r\u00eats du Canada"},"content":{"rendered":"<p>L&rsquo;accord \u00c9tats-Unis-Mexique-Canada (ACEUM), propos\u00e9 pour remplacer l&rsquo;ALENA, ne couvre les c\u00e9r\u00e9ales que dans quatre paragraphes du chapitre sur l&rsquo;agriculture, mais cette section a de s\u00e9rieuses implications pour les fermi\u00e8res canadiennes. Elle permettrait au bl\u00e9 produit aux \u00c9tats-Unis de profiter de la r\u00e9putation internationale du Canada et menacerait en fin de compte le syst\u00e8me de contr\u00f4le de la qualit\u00e9 qui permet aux fermi\u00e8res des Prairies d&rsquo;obtenir des prix \u00e9lev\u00e9s pour leur bl\u00e9. L&rsquo;ACEUM donne aux int\u00e9r\u00eats am\u00e9ricains une voix dans les consultations sur notre syst\u00e8me de r\u00e9glementation des semences, empi\u00e9tant ainsi sur notre souverainet\u00e9 en mati\u00e8re de semences. Les mesures relatives aux c\u00e9r\u00e9ales de l&rsquo;ACEUM concernent principalement les exportations de bl\u00e9 en vrac du Canada et des \u00c9tats-Unis, car le Mexique n&rsquo;est pas un exportateur de bl\u00e9 important et les meuniers canadiens sont d\u00e9j\u00e0 en mesure d&rsquo;importer librement du bl\u00e9 am\u00e9ricain pour la transformation alimentaire.<\/p>\n<p>La section sur les c\u00e9r\u00e9ales de l&rsquo;ACEUM exige que le Canada attribue au bl\u00e9 am\u00e9ricain import\u00e9 le m\u00eame grade que le n\u00f4tre, et emp\u00eacherait le Canada d&rsquo;identifier le pays d&rsquo;origine du bl\u00e9 am\u00e9ricain sur nos certificats de grade. Pour mettre en \u0153uvre ces mesures, nous devrions modifier la loi sur les grains du Canada, qui stipule actuellement que le bl\u00e9 import\u00e9 doit \u00eatre identifi\u00e9 comme \u00ab\u00a0\u00e9tranger\u00a0\u00bb, s\u00e9par\u00e9 du bl\u00e9 canadien et class\u00e9 comme \u00ab\u00a0\u00e9chantillon\u00a0\u00bb s&rsquo;il est livr\u00e9 dans notre syst\u00e8me de manutention en vrac en vue d&rsquo;\u00eatre export\u00e9. Les exigences de la loi sur les grains du Canada sont \u00e0 la base de la r\u00e9putation du Canada en mati\u00e8re de garantie de la qualit\u00e9 des c\u00e9r\u00e9ales.<\/p>\n<p>Le syst\u00e8me canadien de classification et de classement est tr\u00e8s appr\u00e9ci\u00e9 par nos clients internationaux, car il leur garantit une qualit\u00e9 connue et constante de nos envois. Ils paient des prix plus \u00e9lev\u00e9s en raison de nos normes d&rsquo;assurance qualit\u00e9. Les fermi\u00e8res canadiennes ont besoin de prix plus \u00e9lev\u00e9s pour compenser nos co\u00fbts de transport, car notre zone de production c\u00e9r\u00e9ali\u00e8re est tr\u00e8s \u00e9loign\u00e9e des ports par rapport \u00e0 d&rsquo;autres pays exportateurs de c\u00e9r\u00e9ales. L&rsquo;agriculture c\u00e9r\u00e9ali\u00e8re est viable dans les Prairies en raison des prix plus \u00e9lev\u00e9s que nous sommes en mesure d&rsquo;obtenir gr\u00e2ce \u00e0 nos normes de qualit\u00e9.<\/p>\n<p>Le syst\u00e8me canadien de classement des grains est le plus sophistiqu\u00e9 et le plus rigoureux au monde. Elle est autoris\u00e9e par la loi sur les grains du Canada et mise en \u0153uvre par la Commission canadienne des grains (CCG). Nos fermi\u00e8res am\u00e8nent leurs c\u00e9r\u00e9ales \u00e0 un silo de collecte o\u00f9 le prix est fix\u00e9 en fonction du grade (qualit\u00e9) et de la classe (type). Chaque vari\u00e9t\u00e9 de bl\u00e9 enregistr\u00e9e se voit attribuer une classe en fonction de ses propri\u00e9t\u00e9s d&rsquo;utilisation finale (bonne pour le pain, les p\u00e2tes, les crackers, etc.). Il existe des normes pour classer chaque chargement de bl\u00e9 (grades 1, 2, 3, fourrage et \u00e9chantillon) en fonction de facteurs de qualit\u00e9. Une fois que le silo a achet\u00e9 les c\u00e9r\u00e9ales, celles-ci sont plac\u00e9es dans une tr\u00e9mie en vrac avec d&rsquo;autres chargements de bl\u00e9 de la m\u00eame classe et du m\u00eame grade. Il est ensuite transport\u00e9 dans un wagon jusqu&rsquo;au port, o\u00f9 il est charg\u00e9 sur un navire pour \u00eatre export\u00e9.<\/p>\n<p>L&rsquo;ACEUM rompt avec ce syst\u00e8me. Il stipule que nos silos doivent accepter des c\u00e9r\u00e9ales produites aux \u00c9tats-Unis, leur attribuer un grade comme s&rsquo;il s&rsquo;agissait de c\u00e9r\u00e9ales produites au Canada et autoriser leur m\u00e9lange avec des c\u00e9r\u00e9ales canadiennes. Les livraisons mixtes de bl\u00e9 cultiv\u00e9 aux \u00c9tats-Unis et de bl\u00e9 canadien, vendues comme s&rsquo;il s&rsquo;agissait de bl\u00e9 100 % canadien, porteront atteinte \u00e0 notre marque canadienne et \u00e0 sa prime de qualit\u00e9. La CCG est charg\u00e9e de faire respecter nos normes de qualit\u00e9, mais elle n&rsquo;aurait pas la capacit\u00e9 de faire respecter nos r\u00e8gles si les producteurs am\u00e9ricains les enfreignaient, car elle n&rsquo;a pas d&rsquo;autorit\u00e9 aux \u00c9tats-Unis. Les probl\u00e8mes de qualit\u00e9 qui pourraient r\u00e9sulter des c\u00e9r\u00e9ales produites aux \u00c9tats-Unis comprennent les ventes frauduleuses de vari\u00e9t\u00e9s non enregistr\u00e9es, les r\u00e9sidus de pesticides non autoris\u00e9s et les incidents de contamination par du bl\u00e9 g\u00e9n\u00e9tiquement modifi\u00e9.<\/p>\n<p>Le troisi\u00e8me paragraphe de l&rsquo;ACEUM sur les c\u00e9r\u00e9ales est une nouvelle attaque contre notre syst\u00e8me de classement. Il obligerait le Canada \u00e0 discuter avec les \u00c9tats-Unis \u00ab\u00a0des questions li\u00e9es au fonctionnement d&rsquo;un syst\u00e8me national de classement des grains ou de classes de grains, y compris les questions li\u00e9es au syst\u00e8me de r\u00e9glementation des semences associ\u00e9 au fonctionnement d&rsquo;un tel syst\u00e8me\u00a0\u00bb. Les Am\u00e9ricains sont ainsi aux premi\u00e8res loges de notre processus de consultation. Sous la banni\u00e8re de la \u00ab\u00a0synergie des semences\u00a0\u00bb, les multinationales des semences et des produits chimiques exercent un lobbying agressif en faveur de changements radicaux de notre syst\u00e8me de semences. Leur objectif est de se d\u00e9barrasser des mesures actuelles de contr\u00f4le de la qualit\u00e9 fond\u00e9es sur l&rsquo;int\u00e9r\u00eat public et de mettre en place un syst\u00e8me \u00ab\u00a0dirig\u00e9 par l&rsquo;industrie et soutenu par le gouvernement\u00a0\u00bb qui maximiserait la capacit\u00e9 des entreprises \u00e0 contr\u00f4ler l&rsquo;acc\u00e8s aux semences et \u00e0 augmenter les prix des semences et les co\u00fbts des intrants pour les fermi\u00e8res. L&rsquo;Agence canadienne d&rsquo;inspection des aliments a tenu de nombreuses consultations sur nos r\u00e9glementations en mati\u00e8re de semences. Depuis plus de vingt ans, les r\u00e9sultats ont toujours \u00e9t\u00e9 favorables au maintien de notre syst\u00e8me de contr\u00f4le de la qualit\u00e9 et \u00e0 la r\u00e9glementation dans l&rsquo;int\u00e9r\u00eat du public. L&rsquo;ACEUM porte atteinte \u00e0 notre souverainet\u00e9 en mati\u00e8re de semences en donnant aux \u00c9tats-Unis une influence indue sur les d\u00e9cisions du Canada.<\/p>\n<p>Tout comme les producteurs laitiers, les fermiers c\u00e9r\u00e9aliers du Canada doivent supporter le poids de l&rsquo;\u00e9chec des n\u00e9gociations commerciales. Nous c\u00e9dons \u00e0 un concurrent \u00e9tranger la capacit\u00e9 de d\u00e9finir les param\u00e8tres de notre commerce de c\u00e9r\u00e9ales. \u00c9tant donn\u00e9 que le gouvernement f\u00e9d\u00e9ral esp\u00e8re que l&rsquo;agriculture sera le moteur de l&rsquo;augmentation des exportations du Canada, il est incompr\u00e9hensible qu&rsquo;il envisage de remettre les cl\u00e9s aux \u00c9tats-Unis. La section sur les c\u00e9r\u00e9ales de l&rsquo;ACEUM ne peut pas \u00eatre maintenue.<\/p>\n<p>&#8211; 30 &#8211;<\/p>\n<p>Voir Section D : C\u00e9r\u00e9ales Page 3-B-10 ANNEXE 3-B COMMERCE AGRICOLE ENTRE LE CANADA ET LES \u00c9TATS-UNIS<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La section sur les c\u00e9r\u00e9ales de l&rsquo;ACEUM exige que le Canada attribue au bl\u00e9 am\u00e9ricain import\u00e9 le m\u00eame grade que le n\u00f4tre, et emp\u00eacherait le Canada d&rsquo;identifier le pays d&rsquo;origine du bl\u00e9 am\u00e9ricain sur nos certificats de grade. Pour mettre en \u0153uvre ces mesures, nous devrions modifier la loi sur les grains du Canada, mais les exigences de la loi sur les grains du Canada sont \u00e0 la base de la r\u00e9putation du Canada en mati\u00e8re de garantie de la qualit\u00e9 des c\u00e9r\u00e9ales.<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_tec_requires_first_save":true,"_EventAllDay":false,"_EventTimezone":"","_EventStartDate":"","_EventEndDate":"","_EventStartDateUTC":"","_EventEndDateUTC":"","_EventShowMap":false,"_EventShowMapLink":false,"_EventURL":"","_EventCost":"","_EventCostDescription":"","_EventCurrencySymbol":"","_EventCurrencyCode":"","_EventCurrencyPosition":"","_EventDateTimeSeparator":"","_EventTimeRangeSeparator":"","_EventOrganizerID":[],"_EventVenueID":[],"_OrganizerEmail":"","_OrganizerPhone":"","_OrganizerWebsite":"","_VenueAddress":"","_VenueCity":"","_VenueCountry":"","_VenueProvince":"","_VenueState":"","_VenueZip":"","_VenuePhone":"","_VenueURL":"","_VenueStateProvince":"","_VenueLat":"","_VenueLng":"","_VenueShowMap":false,"_VenueShowMapLink":false,"_tribe_blocks_recurrence_rules":"","_tribe_blocks_recurrence_description":"","_tribe_blocks_recurrence_exclusions":"","_ecp_custom_4":"","_ecp_custom_7":"","_ecp_custom_9":"","_ecp_custom_10":"","_ecp_custom_12":"","_ecp_custom_13":"","footnotes":""},"categories":[307],"tags":[373,389],"post_region":[],"post_campaign":[349,338,353],"class_list":["post-26758","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-opinion-fr","tag-agroalimentaire","tag-commerce","post_campaign-commerce","post_campaign-commercialisation-et-transport-des-cereales","post_campaign-usmca-fr"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26758","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26758"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26758\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":43662,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26758\/revisions\/43662"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26758"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26758"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26758"},{"taxonomy":"post_region","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_region?post=26758"},{"taxonomy":"post_campaign","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_campaign?post=26758"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}