
{"id":27692,"date":"2015-12-21T20:24:02","date_gmt":"2015-12-22T02:24:02","guid":{"rendered":"https:\/\/www.nfu.ca\/policy\/unf-nb-submission-to-government-of-new-brunswick-agricultural-land-policy-consultation\/"},"modified":"2015-12-21T20:24:02","modified_gmt":"2015-12-22T02:24:02","slug":"unf-nb-submission-to-government-of-new-brunswick-agricultural-land-policy-consultation","status":"publish","type":"policy","link":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/policy\/unf-nb-submission-to-government-of-new-brunswick-agricultural-land-policy-consultation\/","title":{"rendered":"Soumission de l&rsquo;UNF-NB \u00e0 la consultation sur la politique des terres agricoles du gouvernement du Nouveau-Brunswick"},"content":{"rendered":"<p><span class=\"nfu-name-inline\">The <\/span>  au Nouveau-Brunswick &#8211; Soumission de l&rsquo;Union Nationale des Fermiers au Nouveau-Brunswick \u00e0 la <strong>consultation sur la politique des terres agricoles<\/strong> du gouvernement du <strong>Nouveau-Brunswick<\/strong>, pr\u00e9sent\u00e9e \u00e0 Rob English et Andrew Breau, Fredericton, NB, d\u00e9cembre 2015.<\/p>\n<blockquote><p>Nous avons besoin de la loi sur la protection des terres pour nous prot\u00e9ger de l&rsquo;incroyable richesse des personnes qui vivent juste au-del\u00e0 de nos fronti\u00e8res et qui consid\u00e8rent nos terres comme une simple marchandise \u00e0 acheter et \u00e0 vendre, comme l&rsquo;argent ou l&rsquo;or.<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: right;\">Horace Carver, c.r., commissaire \u00e0 la loi sur la protection des terres, \u00ce.-P.-\u00c9. (2013)<\/p>\n<p><strong>Introduction<\/strong><\/p>\n<p><span class=\"nfu-name-inline\">The <\/span>  au Nouveau-Brunswick (<span class=\"nfu-acronym-en\"><\/span>-NB) appr\u00e9cie l&rsquo;occasion qui lui est donn\u00e9e de faire entendre sa voix dans le cadre des consultations sur la politique des terres agricoles. Nous consid\u00e9rons la cr\u00e9ation d&rsquo;une politique des terres agricoles comme une occasion de d\u00e9finir le type de paysages agricoles et ruraux que nous voulons promouvoir au Nouveau-Brunswick. Il existe de nombreux exemples dans tout le pays que nous soulignons ci-dessous et qui peuvent offrir des id\u00e9es et des bonnes pratiques pour l&rsquo;avenir, notamment \u00e0 l&rsquo;\u00cele-du-Prince-\u00c9douard, en Colombie-Britannique et en Saskatchewan. La Colombie britannique a mis en place la r\u00e9serve de terres agricoles (ALR) en 1973. La RTA a permis \u00e0 la Colombie-Britannique d&rsquo;augmenter le nombre total d&rsquo;exploitations agricoles depuis sa mise en \u0153uvre<a title=\"\" href=\"#_edn1\" name=\"_ednref1\">[i]<\/a>, tout en maintenant la taille moyenne des exploitations \u00e0 130 acres. Au cours de la m\u00eame p\u00e9riode, le Nouveau-Brunswick a perdu plus de 33 % de ses exploitations agricoles, ce qui correspond \u00e0 la tendance g\u00e9n\u00e9rale d&rsquo;une perte de 30 % des exploitations agricoles dans l&rsquo;ensemble du pays. Une politique fonci\u00e8re agricole forte peut contribuer \u00e0 maintenir et \u00e0 revitaliser la communaut\u00e9 agricole au Canada. Le <span class=\"nfu-acronym-en\"><\/span>-NB est heureux de contribuer \u00e0 une politique qui pr\u00e9servera et am\u00e9liorera les terres agricoles et encouragera les exploitations familiales et les communaut\u00e9s rurales dynamiques.<\/p>\n<blockquote><p>\u00ab\u00a0Les terres agricoles canadiennes doivent \u00eatre d\u00e9tenues et contr\u00f4l\u00e9es, dans la mesure du possible, par les citoyens qui vivent et travaillent sur ces terres, et des interdictions doivent \u00eatre \u00e9dict\u00e9es concernant la propri\u00e9t\u00e9 \u00e9trang\u00e8re, la propri\u00e9t\u00e9 des entreprises, la propri\u00e9t\u00e9 des investisseurs et la propri\u00e9t\u00e9 des absents. En outre, il faut trouver de nouveaux moyens de mettre les terres entre les mains de ceux qui veulent les cultiver, comme les fiducies fonci\u00e8res communautaires, les m\u00e9canismes de transfert de terres sans dette ou sans int\u00e9r\u00eat, et les agences gouvernementales qui soutiennent les options de financement des vendeurs. Des contr\u00f4les devraient \u00eatre mis en place sur la conversion des terres alimentaires \u00e0 d&rsquo;autres usages tels que les lotissements, les carri\u00e8res, les terrains de golf, etc.<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: right;\">-Remettre le couvert : Une politique alimentaire populaire pour le Canada, (avril 2011)<\/p>\n<p>Dans ce m\u00e9moire, nous aborderons les points suivants. Des recommandations sont propos\u00e9es tout au long du document et sont toutes r\u00e9sum\u00e9es \u00e0 la page 12 pour faciliter la consultation.<\/p>\n<p><a href=\"#_Toc437861617\"><a href=\"#_Toc437861617\">1.0 Les terres agricoles doivent \u00eatre reconnues pour leur valeur inh\u00e9rente en tant que ressource vivante.4<\/a><\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_Toc437861618\"><a href=\"#_Toc437861618\">2.0 Les terres agricoles doivent rester entre les mains de ceux qui les exploitent.4<\/a><\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_Toc437861619\"><a href=\"#_Toc437861619\">2.1 Propri\u00e9t\u00e9 des entreprises\/verticales. 4<\/a><\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_Toc437861620\"><a href=\"#_Toc437861620\">2.2 Investissements \u00e9trangers et propri\u00e9t\u00e9 \u00e9trang\u00e8re. 5<\/a><\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_Toc437861621\"><a href=\"#_Toc437861621\">3.0 Les terres agricoles doivent \u00eatre prot\u00e9g\u00e9es du d\u00e9veloppement\/de l&#8217;empi\u00e8tement.7<\/a><\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_Toc437861622\"><a href=\"#_Toc437861622\">3.1 R\u00e9colte et exploitation de la terre v\u00e9g\u00e9tale. 8<\/a><\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_Toc437861623\"><a href=\"#_Toc437861623\">3.2 Pr\u00e9servation\/r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration de la couche arable. 8<\/a><\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_Toc437861624\"><a href=\"#_Toc437861624\">3.3 Respect r\u00e9ciproque des distances de recul agricole. 9<\/a><\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_Toc437861625\"><a href=\"#_Toc437861625\">4.0 Une fiscalit\u00e9 et des co\u00fbts \u00e9quitables pour les terres agricoles. 9<\/a><\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_Toc437861626\"><a href=\"#_Toc437861626\">4.1 Changements apport\u00e9s au programme FLIP&#8230; 9<\/a><\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_Toc437861627\"><a href=\"#_Toc437861627\">4.2 Autres incitations fiscales visant \u00e0 maintenir les terres agricoles en production.<\/a> 10<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_Toc437861628\"><a href=\"#_Toc437861628\">5.0 Acc\u00e8s aux terres de la Couronne.<\/a> 10<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_Toc437861629\"><a href=\"#_Toc437861629\">6.0 Le principe de pr\u00e9caution doit \u00eatre appliqu\u00e9 aux terres agricoles afin de les prot\u00e9ger contre l&rsquo;exploitation mini\u00e8re et l&rsquo;extraction d&rsquo;autres ressources susceptibles de nuire \u00e0 leur potentiel agricole.11<\/a><\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_Toc437861630\">R\u00e9sum\u00e9 des recommandations formul\u00e9es par <span class=\"nfu-name-inline\"><\/span> au Nouveau-Brunswick dans le cadre des consultations sur la politique des terres agricoles. 12<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#_Toc437861631\"><a href=\"#_Toc437861631\">R\u00e9f\u00e9rences et ressources compl\u00e9mentaires.<\/a> 14<\/a><\/p>\n<h4>1.0 Les terres agricoles doivent \u00eatre reconnues pour leur valeur inh\u00e9rente en tant que ressource vivante.<\/h4>\n<p><em>Les membres de la g\u00e9n\u00e9ration au pouvoir ne doivent pas traiter la terre comme un bien donn\u00e9 par leurs parents, mais plut\u00f4t comme un bien emprunt\u00e9 \u00e0 leurs enfants. (<span class=\"nfu-name-inline\"><\/span>, Politique G-6 1)<\/em><\/p>\n<p><em>Le site <span class=\"nfu-acronym-en\"><\/span> consid\u00e8re la terre comme une ressource naturelle et non comme une marchandise \u00e0 exploiter. Nous insistons sur le fait que l&rsquo;abus de terres est un probl\u00e8me national aigu et qu&rsquo;il doit \u00eatre trait\u00e9 en profondeur dans un avenir imm\u00e9diat en d\u00e9veloppant un programme national de conservation des sols. Le site <span class=\"nfu-acronym-en\"><\/span> doit continuer \u00e0 faire pression sur les gouvernements pour qu&rsquo;ils incitent les fermi\u00e8res \u00e0 pratiquer une bonne conservation des sols. (<span class=\"nfu-name-inline\"><\/span>, politique 6-11)<\/em><\/p>\n<p>Les terres agricoles ne sont pas s\u00e9par\u00e9es des autres terres, elles sont intrins\u00e8quement li\u00e9es aux for\u00eats, aux ruisseaux, aux rivi\u00e8res et aux lacs. Il est difficile de g\u00e9rer correctement les terres agricoles sans tenir compte de la mani\u00e8re dont les terres environnantes doivent \u00eatre entretenues et g\u00e9r\u00e9es. Avec moins de 5 % des terres du Nouveau-Brunswick class\u00e9es comme terres agricoles, il est essentiel de veiller \u00e0 ce que ces terres soient bien entretenues, en allant au-del\u00e0 du maintien de la production agricole et en cherchant \u00e0 \u00eatre un chef de file dans les pratiques agricoles durables et r\u00e9g\u00e9n\u00e9ratives qui r\u00e9duisent l&rsquo;\u00e9rosion et le compactage du sol et maintiennent des niveaux \u00e9lev\u00e9s de mati\u00e8re organique dans le sol pour assurer une bonne absorption de l&rsquo;eau et une bonne capacit\u00e9 de r\u00e9tention de l&rsquo;eau.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 1.0 : <\/strong>Les terres agricoles ont une valeur inh\u00e9rente en tant qu&rsquo;\u00e9l\u00e9ment d&rsquo;un \u00e9cosyst\u00e8me plus large ; par cons\u00e9quent, la protection des terres agricoles inclut de mani\u00e8re inh\u00e9rente la protection des for\u00eats et des cours d&rsquo;eau environnants. Ce principe primordial devrait guider la politique fonci\u00e8re agricole et les r\u00e9glementations qui en d\u00e9coulent.<\/p>\n<h4>2.0 Les terres agricoles doivent rester entre les mains de ceux qui les exploitent.<\/h4>\n<p><em>Nous pensons que les gouvernements provinciaux devraient adopter une l\u00e9gislation limitant la propri\u00e9t\u00e9 des terres agricoles aux fermiers actuels afin de garantir que les ressources agricoles restent sous le contr\u00f4le des producteurs agricoles.<\/em><\/p>\n<p><em>Nous pensons que les personnes qui travaillent la terre doivent avoir le contr\u00f4le de la gestion de leur unit\u00e9 de production alimentaire. Nous consid\u00e9rons avec inqui\u00e9tude l&#8217;empi\u00e8tement des soci\u00e9t\u00e9s industrielles sur la production de denr\u00e9es alimentaires primaires par le biais de la propri\u00e9t\u00e9 directe, de l&rsquo;int\u00e9gration verticale et de l&rsquo;agriculture contractuelle.<\/em><\/p>\n<p><em><span class=\"nfu-name-inline\"><\/span>  Politique, G-4 et G-5  <\/em><\/p>\n<p><strong>2.1 Propri\u00e9t\u00e9 des entreprises et des entreprises verticales<\/strong><\/p>\n<p>Au Nouveau-Brunswick, nous observons de plus en plus une tendance \u00e0 la propri\u00e9t\u00e9 fonci\u00e8re des entreprises. En 2013, l&rsquo;accord portant sur l&rsquo;\u00e9change de plus de 15 000 acres de terres domaniales avec Oxford Frozen Foods en est un exemple r\u00e9cent et largement connu. Oxford Frozen Foods s&rsquo;enorgueillit d&rsquo;exploiter \u00ab\u00a0la plus grande exploitation fruiti\u00e8re int\u00e9gr\u00e9e verticalement au monde\u00a0\u00bb.<a title=\"\" href=\"#_edn2\" name=\"_ednref2\">[ii]<\/a>  Les mod\u00e8les d&rsquo;entreprise verticaux sont des entreprises en circuit ferm\u00e9 dans lesquelles le produit principal n\u00e9cessaire au fonctionnement de l&rsquo;entreprise est fabriqu\u00e9 par l&rsquo;entreprise ou une filiale. Les entreprises verticalement int\u00e9gr\u00e9es soutiennent que c&rsquo;est la meilleure fa\u00e7on pour une entreprise de transformation de garantir l&rsquo;approvisionnement, mais cela leur conf\u00e8re \u00e9galement une position dominante sur le march\u00e9, leur permet de fixer les prix et peut conduire \u00e0 un monopole sectoriel. Une installation provinciale de transformation des myrtilles sauvages cultiv\u00e9es au Nouveau-Brunswick est plus que n\u00e9cessaire pour que davantage de produits du Nouveau-Brunswick soient disponibles sur les march\u00e9s locaux et \u00e9trangers. Toutefois, au-del\u00e0 du seul PIB, l&rsquo;industrie ne pourra r\u00e9ellement prosp\u00e9rer que si des m\u00e9canismes sont mis en place pour permettre aux petits producteurs de rester comp\u00e9titifs et de recevoir un prix \u00e9quitable pour leur produit.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 2.1<\/strong>: Que la politique d&rsquo;am\u00e9nagement du territoire cherche \u00e0 encourager une diversit\u00e9 d&rsquo;entreprises agricoles prosp\u00e8res plut\u00f4t que des mod\u00e8les d&rsquo;entreprise verticaux. La politique limitera la superficie des terres de la Couronne mises \u00e0 la disposition des entreprises verticalement int\u00e9gr\u00e9es pour leur propre production primaire et leur propre transformation, afin d&rsquo;\u00e9viter le monopole des entreprises sur un certain march\u00e9.<\/p>\n<p><strong>2.2 Investissements \u00e9trangers et propri\u00e9t\u00e9 \u00e9trang\u00e8re<\/strong><\/p>\n<p>En mai 2015, le site <span class=\"nfu-name-inline\"><\/span> a publi\u00e9 un rapport de suivi intitul\u00e9 \u00a0\u00bb <em>Losing Our Grip : 2015 Update\u00a0\u00bb (Perdre notre emprise : mise \u00e0 jour 2015<\/em>), qui met l&rsquo;accent sur la fa\u00e7on dont l&rsquo;achat de terres agricoles par les entreprises, l&rsquo;augmentation de l&rsquo;endettement agricole et le financement des intrants par l&rsquo;agro-industrie menacent les exploitations familiales.<\/p>\n<p>Un exemple donn\u00e9 dans le document \u00a0\u00bb <em>Losing Our Grip : 2015 Update<\/em> \u00a0\u00bb explique comment des terres agricoles au Nouveau-Brunswick sont achet\u00e9es par Bonnefield Financial Inc, un fonds d&rsquo;investissement dans les terres agricoles, qui ach\u00e8te des \u00ab\u00a0terres agricoles pour l&rsquo;agriculture\u00a0\u00bb, conform\u00e9ment \u00e0 la phrase de sa marque d\u00e9pos\u00e9e. Depuis 2010, ils ont propos\u00e9 trois offres distinctes de partenariat limit\u00e9, dans lesquelles chaque investisseur doit investir un minimum de 150 000 dollars. La soci\u00e9t\u00e9 indique que ses investisseurs comprennent \u00ab\u00a0certains des plus grands fonds de pension du Canada\u00a0\u00bb.<a title=\"\" href=\"#_edn3\" name=\"_ednref3\">[iii]<\/a>  Leur objectif est d&rsquo;acheter des terres agricoles qui, de pr\u00e9f\u00e9rence, ne comportent pas de b\u00e2timents, \u00e0 l&rsquo;exception d&rsquo;installations de stockage de c\u00e9r\u00e9ales o\u00f9 l&rsquo;on peut cultiver du bl\u00e9, du canola, des lentilles, du ma\u00efs et du soja. Leur strat\u00e9gie consiste \u00e0 n&rsquo;acheter des terres aux fermiers que lorsqu&rsquo;ils peuvent imm\u00e9diatement les relouer au propri\u00e9taire initial ou \u00e0 un autre fermier. Bien que M. Bonnefield qualifie cette m\u00e9thode de \u00ab\u00a0progressive et ax\u00e9e sur la croissance\u00a0\u00bb, il s&rsquo;agit d&rsquo;un retour au m\u00e9tayage, auquel de nombreuses familles d&rsquo;agriculteurs ont \u00e9chapp\u00e9 en s&rsquo;installant au Canada au cours des 200 derni\u00e8res ann\u00e9es. Les baux de cinq ans transf\u00e8rent les risques li\u00e9s \u00e0 la production et aux prix des produits de base sur le fermier, tout en offrant un taux de rendement r\u00e9gulier aux investisseurs. Si la vente de terres agricoles \u00e0 des groupes d&rsquo;investissement peut \u00eatre une solution attrayante \u00e0 court terme pour lutter contre l&rsquo;augmentation de la dette agricole, elle constitue une menace pour l&rsquo;avenir de l&rsquo;agriculture dans la province et ne s&rsquo;attaque pas aux causes profondes de l&rsquo;augmentation de la dette agricole.<\/p>\n<p>En Saskatchewan, o\u00f9 les terres agricoles sont prot\u00e9g\u00e9es par la <em>loi sur la s\u00e9curit\u00e9 agricole (Saskatchewan Farm Security Act <\/em>) et g\u00e9r\u00e9es par le <em>conseil de s\u00e9curit\u00e9 des terres agricoles (Farm Land Security Board<\/em> ), la propri\u00e9t\u00e9 \u00e9trang\u00e8re des terres agricoles continue d&rsquo;augmenter. La loi limite la propri\u00e9t\u00e9 des terres agricoles de plus de 10 acres aux Canadiens, aux r\u00e9sidents du Canada et aux soci\u00e9t\u00e9s appartenant \u00e0 des Canadiens qui ne sont pas cot\u00e9es en bourse, \u00e0 moins que le demandeur ne b\u00e9n\u00e9ficie d&rsquo;une d\u00e9rogation accord\u00e9e par la Commission. Il y avait trop de lacunes qui permettaient encore aux fonds de pension, aux soci\u00e9t\u00e9s d&rsquo;investissement et aux entreprises \u00e9trang\u00e8res d&rsquo;acheter des terres agricoles en Saskatchewan. En 2015, un amendement a \u00e9t\u00e9 adopt\u00e9 pour renforcer cette loi.<a title=\"\" href=\"#_edn4\" name=\"_ednref4\">[iv]<\/a>  Les changements sont les suivants :<\/p>\n<p>&#8211; \u00c9largir la d\u00e9finition de la \u00ab\u00a0propri\u00e9t\u00e9 fonci\u00e8re\u00a0\u00bb pour y inclure tout type d&rsquo;int\u00e9r\u00eat financier dans la terre, et pas seulement le titre de propri\u00e9t\u00e9. Cela signifie qu&rsquo;un r\u00e9sident canadien ne peut pas servir de fa\u00e7ade \u00e0 un propri\u00e9taire \u00e9tranger qui fournit tout l&rsquo;argent et tire tous les avantages financiers de la terre.<\/p>\n<p>&#8211; La liste des acqu\u00e9reurs non \u00e9ligibles de terres agricoles a \u00e9t\u00e9 \u00e9largie pour exclure explicitement les fonds de pension. La liste de base des acheteurs non \u00e9ligibles figure dans la loi elle-m\u00eame, et les amendements permettent d&rsquo;\u00e9tendre cette liste par le biais de r\u00e8glements. Cela signifie que le gouvernement a la possibilit\u00e9 d&rsquo;ajouter rapidement des types d&rsquo;entit\u00e9s in\u00e9ligibles s&rsquo;ils apparaissent sur la sc\u00e8ne sans avoir \u00e0 modifier la loi.<\/p>\n<p>&#8211; Le conseil de s\u00e9curit\u00e9 des terres agricoles dispose de pouvoirs d&rsquo;enqu\u00eate accrus pour faire appliquer la loi et les r\u00e8glements.<\/p>\n<p>&#8211; Il incombe \u00e0 l&rsquo;acheteur\/au propri\u00e9taire de prouver qu&rsquo;il\/elle est en conformit\u00e9 et non \u00e0 la Commission de prouver qu&rsquo;il\/elle ne l&rsquo;est pas.<\/p>\n<p>&#8211; Les amendes pour infraction sont port\u00e9es \u00e0 50 000 dollars pour une personne physique et \u00e0 500 000 dollars pour toute personne autre qu&rsquo;une personne physique, sur la base des d\u00e9finitions fournies par la loi, et des sanctions administratives ont \u00e9t\u00e9 introduites.<\/p>\n<p>Les implications de ces changements sont les suivantes :<\/p>\n<p>&#8211; Les r\u00e9sidents canadiens et les entit\u00e9s appartenant \u00e0 des Canadiens (soci\u00e9t\u00e9s, coop\u00e9ratives, etc.) peuvent poss\u00e9der autant de terres agricoles qu&rsquo;ils le souhaitent, car il n&rsquo;y a pas de plafond pour le nombre total de terres d\u00e9tenues par un acheteur admissible en Saskatchewan.<\/p>\n<p>&#8211; La demande de terres agricoles est limit\u00e9e par l&rsquo;interdiction faite aux fonds de pension et aux entit\u00e9s \u00e9trang\u00e8res d&rsquo;acheter des terres agricoles, ce qui est consid\u00e9r\u00e9 comme un facteur \u00e9conomique dissuasif pour les soci\u00e9t\u00e9s d&rsquo;investissement dans les terres agricoles. En supprimant cet \u00e9l\u00e9ment de sp\u00e9culation, cela pourrait maintenir les prix des terres \u00e0 un niveau bas et r\u00e9duire l&rsquo;attrait des soci\u00e9t\u00e9s d&rsquo;investissement dans les terres agricoles pour les investisseurs. Toutefois, cela ne r\u00e9duira pas n\u00e9cessairement la quantit\u00e9 de terrains que les soci\u00e9t\u00e9s d&rsquo;investissement peuvent encore acheter.<\/p>\n<p>&#8211; La d\u00e9finition de \u00ab\u00a0r\u00e9sident canadien\u00a0\u00bb est pass\u00e9e de la Loi au R\u00e8glement. Cette disposition est utile car elle permet \u00e9galement de modifier assez facilement la d\u00e9finition si d&rsquo;autres lacunes apparaissent, \u00e0 condition que les modifications n&rsquo;affaiblissent pas davantage la d\u00e9finition du r\u00e9sident canadien.<\/p>\n<p>&#8211; Le co\u00fbt de l&rsquo;application de la loi est r\u00e9duit et la Commission disposera d&rsquo;outils plus puissants pour poursuivre tous ceux qui tentent de contourner la loi.<\/p>\n<p>Ces changements sont intervenus apr\u00e8s pr\u00e8s de 30 ans d&rsquo;application de la loi et constituent des m\u00e9canismes visant \u00e0 maintenir l&rsquo;intention initiale de la loi, tout en r\u00e9pondant aux r\u00e9alit\u00e9s actuelles qui n&rsquo;auraient pas pu \u00eatre pr\u00e9vues en 1988.<\/p>\n<p>\u00c0 l&rsquo;\u00cele-du-Prince-\u00c9douard, les restrictions fonci\u00e8res actuelles permettent aux propri\u00e9taires priv\u00e9s de poss\u00e9der jusqu&rsquo;\u00e0 1 000 acres et aux soci\u00e9t\u00e9s jusqu&rsquo;\u00e0 3 000 acres. Des m\u00e9canismes d&rsquo;application ont \u00e9t\u00e9 pr\u00e9vus, mais les amendes \u00e9taient relativement faibles et Irving a d\u00fb payer 13 000 dollars pour avoir poss\u00e9d\u00e9 5 600 acres en 2008, apr\u00e8s avoir b\u00e9n\u00e9fici\u00e9 d&rsquo;un d\u00e9lai de plusieurs ann\u00e9es pour aligner ses propri\u00e9t\u00e9s sur la r\u00e9glementation<a title=\"\" href=\"#_edn5\" name=\"_ednref5\">[v]<\/a>. Le rapport de la Commission sur la loi relative \u00e0 la protection des terres, publi\u00e9 en juin 2013, contient \u00e9galement des recommandations utiles sur la mani\u00e8re de maintenir la pertinence de la loi aujourd&rsquo;hui, trente ans apr\u00e8s son adoption initiale.<\/p>\n<p>Afin de garantir que les fermi\u00e8res et fermiers du Nouveau-Brunswick restent des gestionnaires autonomes des terres qu&rsquo;ils exploitent, et afin de r\u00e9compenser \u00e0 plus long terme une bonne gestion des terres, il est important de restreindre la propri\u00e9t\u00e9 des terres agricoles par les soci\u00e9t\u00e9s d&rsquo;investissement, les propri\u00e9taires fonciers \u00e9trangers et les propri\u00e9taires absents.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 2.2.1 : <\/strong>Que la politique comprenne un inventaire de la propri\u00e9t\u00e9 et du contr\u00f4le des terres agricoles \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur de ses fronti\u00e8res et qu&rsquo;elle tienne un inventaire permanent en exigeant que tous les changements dans le r\u00e9gime foncier et l&rsquo;utilisation des terres soient signal\u00e9s au fur et \u00e0 mesure qu&rsquo;ils se produisent.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 2.2.2 :<\/strong>Que la politique fonci\u00e8re agricole maintienne les terres agricoles entre les mains de ceux qui les travaillent r\u00e9ellement en interdisant la sp\u00e9culation et l&rsquo;investissement dans les terres agricoles par les entreprises, y compris les fonds de pension. Et que la liste des entit\u00e9s interdites qui peuvent acheter ou poss\u00e9der des terres agricoles figure dans la loi, mais avec une disposition permettant d&rsquo;ajouter d&rsquo;autres entit\u00e9s dans les r\u00e8glements au fur et \u00e0 mesure qu&rsquo;elles deviennent pertinentes.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 2.2.3 :<\/strong>Que la politique des terres agricoles comprenne des dispositions sp\u00e9cifiques qui limitent la propri\u00e9t\u00e9 des terres agricoles aux Canadiens et aux r\u00e9sidents qui participent activement \u00e0 l&rsquo;exploitation de l&rsquo;entreprise agricole, ainsi qu&rsquo;aux entreprises appartenant \u00e0 des Canadiens qui travaillent dans la province.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 2.2.4 : <\/strong>Que la politique fonci\u00e8re agricole comprenne une disposition dans le cas o\u00f9 la concentration de la propri\u00e9t\u00e9 semble ind\u00e9sirable, de sorte qu&rsquo;une r\u00e9glementation puisse \u00eatre introduite pour limiter la taille des exploitations qui peuvent \u00eatre d\u00e9tenues ou contr\u00f4l\u00e9es par un fermier individuel, une soci\u00e9t\u00e9 agricole ou une coop\u00e9rative agricole sur la base de l&rsquo;un des crit\u00e8res suivants : un nombre donn\u00e9 d&rsquo;acres, la productivit\u00e9 potentielle du sol, les normes industrielles en mati\u00e8re d&rsquo;efficacit\u00e9, l&rsquo;impact n\u00e9gatif sur l&rsquo;environnement, ou une concentration de la propri\u00e9t\u00e9 aboutissant \u00e0 un monopole de l&rsquo;industrie.<\/p>\n<h4>3.0 Les terres agricoles doivent \u00eatre prot\u00e9g\u00e9es du d\u00e9veloppement et de l&#8217;empi\u00e8tement.<\/h4>\n<p><em>Lorsque des terres sont transf\u00e9r\u00e9es sur le march\u00e9, la concurrence pour ces terres fait grimper les prix. Lorsque les prix des produits agricoles augmentent, les acheteurs de terres agricoles ont tendance \u00e0 capitaliser les gains r\u00e9alis\u00e9s sur le prix des produits agricoles dans la valeur de la terre. Cela a pour effet d&rsquo;augmenter automatiquement les co\u00fbts de production. Lorsque la valeur des terres augmente, il devient plus difficile pour les nouveaux et jeunes fermiers de se lancer dans l&rsquo;agriculture. (<span class=\"nfu-acronym-en\"><\/span> Policy)<\/em><\/p>\n<p>Seulement 5 % de la superficie totale du Nouveau-Brunswick est class\u00e9e comme terre agricole. Alors que la tendance \u00e0 l&rsquo;urbanisation se poursuit au NB, les pressions exerc\u00e9es sur les villes et les centres urbains pour qu&rsquo;ils s&rsquo;\u00e9tendent renforcent la demande de terres agricoles. Les fermiers peuvent souvent obtenir un meilleur prix en subdivisant leurs terres ou en les vendant \u00e0 des fins non agricoles. Sur l&rsquo;\u00cele-du-Prince-\u00c9douard, lors des consultations du groupe de travail sur la politique d&rsquo;am\u00e9nagement du territoire et lors des consultations du rapport de la commission sur la loi sur la protection des terres, on a souvent entendu dire que.. :<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0les fermi\u00e8res se sentent oblig\u00e9es de vendre des terres pour assurer leur retraite\u00a0\u00bb. Le rapport poursuit en disant que \u00ab\u00a0les terres agricoles ne peuvent pas servir de plan de retraite. D&rsquo;autres outils doivent \u00eatre mis au point pour assurer la planification de la succession et de la retraite au sein du secteur agricole. Le commissaire Carver a propos\u00e9 une fiducie fonci\u00e8re agricole ; cette initiative et d&rsquo;autres devraient \u00eatre \u00e9tudi\u00e9es.<a title=\"\" href=\"#_edn6\" name=\"_ednref6\">[vi]<\/a><\/p>\n<p>Le Farm Land Trust propos\u00e9 serait une version financ\u00e9e par le secteur priv\u00e9 de l&rsquo;ancienne PEI Land Development Corporation, un organisme financ\u00e9 par le secteur public gr\u00e2ce \u00e0 des fonds f\u00e9d\u00e9raux et provinciaux de 1969 \u00e0 1990, date \u00e0 laquelle la loi a \u00e9t\u00e9 abrog\u00e9e. La soci\u00e9t\u00e9 d&rsquo;am\u00e9nagement foncier ach\u00e8terait \u00e0 un prix \u00e9quitable les terres agricoles des fermiers d\u00e9sireux de s&rsquo;en s\u00e9parer, puis les louerait \u00e0 de nouveaux venus ou \u00e0 d&rsquo;autres exploitations d\u00e9sireuses d&rsquo;\u00e9tendre leurs activit\u00e9s. Les conditions du bail, ou de la location-achat, seraient beaucoup plus favorables que celles d&rsquo;une banque pour le nouveau fermiere. De plus, le fermier sortant recevrait toujours un prix \u00e9quitable pour ses terres, ce qui r\u00e9duirait la pression financi\u00e8re exerc\u00e9e pour les vendre \u00e0 des fins non agricoles et garantirait qu&rsquo;elles restent des terres agricoles. Une version financ\u00e9e par le secteur priv\u00e9 pourrait pr\u00e9senter des risques suppl\u00e9mentaires, car il s&rsquo;agirait tr\u00e8s probablement d&rsquo;un organisme \u00e0 but lucratif, plut\u00f4t que d&rsquo;un service public, qui devrait \u00eatre mis en place avec le plus grand soin pour s&rsquo;assurer qu&rsquo;il travaille r\u00e9ellement au profit des fermi\u00e8res et pour maintenir en fin de compte la propri\u00e9t\u00e9 des terres agricoles par ceux qui les cultivent.<\/p>\n<p>Dans l&rsquo;\u00cele-du-Prince-\u00c9douard, l&rsquo;une des recommandations pour se prot\u00e9ger contre le d\u00e9veloppement \u00e9tait de construire des zones plus dens\u00e9ment peupl\u00e9es plut\u00f4t que de continuer \u00e0 \u00e9tendre les zones urbaines et les lotissements dans des zones o\u00f9 il n&rsquo;y avait pas de services, y compris des \u00e9piceries. Cette recommandation pourrait facilement \u00eatre appliqu\u00e9e au Nouveau-Brunswick.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 3.0.1 :<\/strong> Toutes les terres class\u00e9es comme terres agricoles doivent \u00eatre prot\u00e9g\u00e9es en tant que telles, les possibilit\u00e9s de modifier le zonage \u00e9tant limit\u00e9es. Les appels concernant la modification du zonage doivent \u00eatre entendus par une commission provinciale mandat\u00e9e par la politique de protection des terres agricoles. Des dispositions doivent \u00eatre pr\u00e9vues pour d\u00e9tailler les proc\u00e9dures en cas de subdivision de terres agricoles, m\u00eame si elles sont utilis\u00e9es \u00e0 des fins agricoles continues.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 3.0.2 :<\/strong> Les municipalit\u00e9s, les DSL et la province identifient des corridors d&rsquo;utilisation commune pour les services publics et l&rsquo;infrastructure des ressources souterraines.<\/p>\n<p><strong>3.1 R\u00e9colte\/exploitation de la terre v\u00e9g\u00e9tale<\/strong><\/p>\n<p>De nombreux rapports ont \u00e9t\u00e9 publi\u00e9s ces derni\u00e8res ann\u00e9es sur la pr\u00e9servation de la couche arable et sur la meilleure fa\u00e7on de l&rsquo;aborder. La r\u00e9colte de la terre arable devrait \u00eatre interdite sur les terres agricoles de la province. \u00c0 cette fin, la culture de tourbe est \u00e9galement une m\u00e9thode de r\u00e9colte de la terre arable qui devrait \u00eatre examin\u00e9e attentivement. Pour r\u00e9pondre aux besoins en mati\u00e8re de d\u00e9veloppement et d&rsquo;am\u00e9nagement paysager, un programme provincial de compost plus solide doit \u00eatre mis en \u0153uvre, avec une exigence minimale de compost \u00e0 appliquer \u00e0 tous les nouveaux projets d&rsquo;am\u00e9nagement paysager, en particulier dans les zones urbaines. La terre v\u00e9g\u00e9tale doit \u00e9galement \u00eatre conserv\u00e9e pour tous les nouveaux projets de construction ou de d\u00e9veloppement afin d&rsquo;\u00eatre r\u00e9utilis\u00e9e dans les futurs travaux de terrassement.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 3.1 : <\/strong>Interdire l&rsquo;exploitation de la terre v\u00e9g\u00e9tale au Nouveau-Brunswick et chercher d&rsquo;autres solutions pour r\u00e9pondre aux besoins en terre v\u00e9g\u00e9tale des villes et des industries.<\/p>\n<p><strong>3.2 Pr\u00e9servation\/r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration de la couche arable<\/strong><\/p>\n<p>Pr\u00e9server la couche arable actuellement disponible au Nouveau-Brunswick en promouvant les meilleures pratiques et en offrant des incitants ou des all\u00e8gements fiscaux aux fermi\u00e8res qui mettent en \u0153uvre d&rsquo;excellentes techniques de pr\u00e9servation de la couche arable sur leurs terres. Gary Martens, professeur retrait\u00e9 de l&rsquo;Universit\u00e9 du Manitoba, sugg\u00e8re d&rsquo;\u00e9tablir la teneur en mati\u00e8re organique de r\u00e9f\u00e9rence d&rsquo;une propri\u00e9t\u00e9 \u00e0 l&rsquo;aide d&rsquo;une analyse scientifique des sols et de connaissances historiques, puis d&rsquo;ajuster les taxes fonci\u00e8res en fonction des \u00e9l\u00e9ments suivants : si la teneur en mati\u00e8re organique est toujours \u00e9gale \u00e0 50 % de la teneur initiale, les taux d&rsquo;imposition de base, si elle est sup\u00e9rieure \u00e0 50 % de la teneur initiale, la taxe doit \u00eatre diminu\u00e9e, si elle est inf\u00e9rieure \u00e0 50 % de la teneur initiale, la taxe doit \u00eatre augment\u00e9e. Cette id\u00e9e est examin\u00e9e plus en d\u00e9tail dans la section <strong>4.1 Changements apport\u00e9s au programme FLIP<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 3.2 : <\/strong>La politique fonci\u00e8re agricole et les r\u00e9glementations qui en d\u00e9coulent doivent promouvoir et r\u00e9compenser activement les pratiques agricoles durables et r\u00e9g\u00e9n\u00e9ratrices.<\/p>\n<p><strong>3.3 Respect r\u00e9ciproque des distances de recul agricole<\/strong><\/p>\n<p>Une carte claire des terres agricoles et des corridors communs pour les services publics de surface et souterrains doit \u00eatre \u00e9tablie et r\u00e9guli\u00e8rement mise \u00e0 jour afin d&rsquo;\u00eatre mise \u00e0 la disposition des municipalit\u00e9s et des autres organismes concern\u00e9s, des entreprises, des lotissements, etc. Tous les autres am\u00e9nagements adjacents aux terres agricoles devraient \u00eatre soumis aux m\u00eames distances de retrait que les agriculteurs doivent respecter par rapport aux routes, aux bassins versants et aux infrastructures adjacentes. Par exemple, dans certaines juridictions, il est interdit d&rsquo;\u00e9pandre du fumier \u00e0 certaines p\u00e9riodes de l&rsquo;ann\u00e9e lorsque le ruissellement ou les odeurs sont trop importants. Pour \u00e9viter ce type de plaintes susceptibles d&rsquo;entraver les bonnes pratiques agricoles, il convient de maintenir des zones tampons entre les exploitations agricoles et les zones d&rsquo;habitation. Par exemple, les zones tampons bois\u00e9es devraient relever de la responsabilit\u00e9 du propri\u00e9taire du terrain adjacent, s&rsquo;il ach\u00e8te un terrain \u00e0 c\u00f4t\u00e9 d&rsquo;une exploitation agricole.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 3.3 :<\/strong>Respect et application r\u00e9ciproques des distances de retrait afin de prot\u00e9ger les fermi\u00e8res contre les plaintes et les incidences n\u00e9gatives sur l&rsquo;environnement.<\/p>\n<h4>4.0 Une fiscalit\u00e9 et des co\u00fbts \u00e9quitables pour les terres agricoles<\/h4>\n<p>Selon une enqu\u00eate men\u00e9e au printemps dernier par la National New Farmer Coalition, l&rsquo;un des principaux obstacles auxquels se heurtent les nouveaux fermiers est le co\u00fbt de la terre. Pour encourager une nouvelle g\u00e9n\u00e9ration de fermiers, tous les efforts doivent \u00eatre faits pour maintenir le prix des terres agricoles \u00e0 un niveau abordable tout en r\u00e9compensant une bonne gestion de l&rsquo;environnement.<\/p>\n<p><strong>4.1 Modifications du programme FLIP<\/strong><\/p>\n<p>Le programme FLIP a \u00e9t\u00e9 con\u00e7u pour maintenir les terres agricoles en production en offrant des incitations financi\u00e8res pour maintenir les terres agricoles en activit\u00e9, et pour tenir un registre de toutes les terres agricoles disponibles \u00e0 la location ou \u00e0 la vente pour les fermiers nouveaux ou actuels qui cherchent \u00e0 d\u00e9velopper leur exploitation. Comme ce programme est actuellement volontaire, toutes les terres agricoles ne sont pas enregistr\u00e9es, ce qui rend l&rsquo;inventaire des terres incomplet. Le programme comporte d\u00e9sormais la cat\u00e9gorie \u00ab\u00a0changement de statut\u00a0\u00bb. Par exemple, le fait de permettre \u00e0 la terre de redevenir une for\u00eat est en fait un moyen pour les propri\u00e9taires fonciers de s&rsquo;exon\u00e9rer de tous les arri\u00e9r\u00e9s d&rsquo;imp\u00f4ts accumul\u00e9s sur la terre, s&rsquo;ils continuent \u00e0 poss\u00e9der la propri\u00e9t\u00e9 pendant au moins quinze ann\u00e9es suppl\u00e9mentaires. Cela semble contradictoire avec l&rsquo;intention initiale du programme et avec la pr\u00e9servation des terres agricoles limit\u00e9es du NB.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 4.1.1 : <\/strong>R\u00e9vision compl\u00e8te du programme d&rsquo;identification des terres agricoles, y compris le renouvellement annuel, et remplacement du report d&rsquo;imp\u00f4t par une r\u00e9duction d&rsquo;imp\u00f4t. Par exemple, une r\u00e9duction standard \u00e0 la moiti\u00e9 du taux d&rsquo;imposition provincial de 1,4573 $ par 100 $ de valeur imposable des terres agricoles et des d\u00e9pendances agricoles enregistr\u00e9es pourrait constituer le taux d&rsquo;imposition de base pour toutes les terres agricoles. Pour b\u00e9n\u00e9ficier d&rsquo;une r\u00e9duction accrue ou d&rsquo;une suppression compl\u00e8te de toutes les taxes sur les terres agricoles, le propri\u00e9taire doit d\u00e9montrer qu&rsquo;il met r\u00e9guli\u00e8rement en \u0153uvre de bonnes pratiques de conservation des sols. Cela inciterait m\u00eame les propri\u00e9taires de terres agricoles qui louent leurs terres \u00e0 des voisins \u00e0 poursuivre de bonnes pratiques d&rsquo;am\u00e9lioration des sols. Pour d\u00e9courager les propri\u00e9taires absents, nous recommandons en outre que les terres vis\u00e9es par le PITA soient d\u00e9tenues ou exploit\u00e9es par des r\u00e9sidents du Nouveau-Brunswick pour b\u00e9n\u00e9ficier d&rsquo;une r\u00e9duction d&rsquo;imp\u00f4t.<\/p>\n<p>Le programme FLIP permet actuellement de subdiviser jusqu&rsquo;\u00e0 deux lots sur la terre pour les membres de la famille imm\u00e9diate qui travaillent \u00e9galement sur l&rsquo;exploitation. Cette disposition pose deux probl\u00e8mes : d&rsquo;apr\u00e8s l&rsquo;enqu\u00eate nationale sur les nouveaux agriculteurs, 68 % des nouveaux fermiers n&rsquo;ont pas grandi dans une ferme, et seuls 15 % des nouveaux fermiers travaillent dans l&rsquo;exploitation familiale.<a title=\"\" href=\"#_edn7\" name=\"_ednref7\">[vii]<\/a>  Cela signifie que la planification de la succession sera diff\u00e9rente dans les ann\u00e9es \u00e0 venir et que le programme FLIP doit prendre en compte les plans de succession des exploitations agricoles dans lesquels la ou les personnes qui travaillent sur l&rsquo;exploitation ou la reprennent ne sont pas n\u00e9cessairement des membres de la famille imm\u00e9diate.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 4.1.2 : <\/strong>R\u00e9\u00e9valuer les crit\u00e8res relatifs \u00e0 la subdivision des lots de terres agricoles dans le cadre du PITA afin de r\u00e9pondre aux nouvelles r\u00e9alit\u00e9s des fermi\u00e8res.<\/p>\n<p><strong>4.2 Autres incitations fiscales pour maintenir les terres agricoles en production<\/strong><\/p>\n<p>En relation directe avec le point <strong>3.0, les terres agricoles doivent \u00eatre prot\u00e9g\u00e9es du d\u00e9veloppement et de l&#8217;empi\u00e8tement<\/strong>. Il conviendrait de cr\u00e9er une soci\u00e9t\u00e9 d&rsquo;am\u00e9nagement foncier ou un fonds agricole qui serait en mesure d&rsquo;acheter des terres agricoles \u00e0 un prix \u00e9quitable aux fermi\u00e8res et de les louer aux nouveaux arrivants ou aux fermi\u00e8res souhaitant s&rsquo;agrandir. Un taux d&rsquo;imposition plus \u00e9lev\u00e9 pourrait \u00eatre appliqu\u00e9 aux propri\u00e9taires \u00e9tablis hors de la province, afin de d\u00e9courager les propri\u00e9taires absents de terres agricoles.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 4.2 : <\/strong>mettre en place un programme similaire \u00e0 l&rsquo;ancienne soci\u00e9t\u00e9 de d\u00e9veloppement foncier de l&rsquo;\u00cele-du-Prince-\u00c9douard.<\/p>\n<h4>5.0 Acc\u00e8s aux terres de la Couronne<\/h4>\n<p>\u00c9tant donn\u00e9 que la province dispose d&rsquo;un nombre limit\u00e9 de terres agricoles et que le paysage du Nouveau-Brunswick se pr\u00eate bien \u00e0 la production de nombreuses cultures foresti\u00e8res, notamment le sirop d&rsquo;\u00e9rable, les myrtilles et les sapins de No\u00ebl, il est essentiel qu&rsquo;une politique fonci\u00e8re agricole prenne en compte l&rsquo;acc\u00e8s des fermi\u00e8res aux terres de la Couronne. Lors du recensement agricole de 2011, seuls 119 fermiers ont lou\u00e9 un total de 19 592 hectares au gouvernement. L&rsquo;\u00e9change, en 2013, de terres de la Couronne contre des terres appartenant auparavant \u00e0 Oxford Frozen Foods, qui n&rsquo;\u00e9taient pas adapt\u00e9es \u00e0 la production de myrtilles sauvages, a \u00e9t\u00e9 une question tr\u00e8s controvers\u00e9e pour de nombreuses raisons. Bien que 3 900 acres aient \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 la disposition des fermiers par tirage au sort cet automne et que la proc\u00e9dure ait \u00e9t\u00e9 consid\u00e9rablement am\u00e9lior\u00e9e par rapport aux ann\u00e9es pr\u00e9c\u00e9dentes, il reste encore \u00e0 mettre en place une proc\u00e9dure claire qui soit communiqu\u00e9e efficacement aux fermiers sur la mani\u00e8re de demander des terres de la Couronne. \u00c9tant donn\u00e9 que toutes les terres agricoles actuellement disponibles dans la province ne sont pas utilis\u00e9es, les terres de la Couronne devraient \u00eatre mises \u00e0 la disposition des fermiers vivant dans des r\u00e9gions o\u00f9 aucune autre terre agricole n&rsquo;est disponible \u00e0 la vente ou \u00e0 la location ou que ces terres ne conviennent pas au type de production souhait\u00e9, la priorit\u00e9 \u00e9tant donn\u00e9e aux producteurs de myrtilles et de sirop d&rsquo;\u00e9rable.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 5.0.1:<\/strong>Une politique et un processus clairs doivent \u00eatre d\u00e9finis pour l&rsquo;acc\u00e8s aux terres de la Couronne, afin que les fermi\u00e8res puissent facilement prendre connaissance des parcelles approuv\u00e9es pour la location qui sont d\u00e9j\u00e0 identifi\u00e9es comme convenant \u00e0 un certain type de production agricole, et d\u00e9terminer comment demander la location d&rsquo;une terre de la Couronne et recevoir une r\u00e9ponse en temps utile.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 5.0.2 :<\/strong>nommer un membre du personnel de la DAAF charg\u00e9 d&rsquo;aider les fermi\u00e8res dans le processus d&rsquo;identification, de demande et de transition vers un bail foncier de la Couronne.<\/p>\n<h4>6.0 Le principe de pr\u00e9caution doit \u00eatre appliqu\u00e9 aux terres agricoles afin de les prot\u00e9ger contre l&rsquo;extraction mini\u00e8re et d&rsquo;autres ressources susceptibles de nuire \u00e0 leur potentiel agricole.<\/h4>\n<p>Le principe de pr\u00e9caution a \u00e9t\u00e9 formellement adopt\u00e9 par le Canada dans plusieurs trait\u00e9s internationaux, notamment lors de la Conf\u00e9rence des Nations unies sur l&rsquo;environnement et le d\u00e9veloppement (CNUED) de 1992, \u00e9galement connue sous le nom de Sommet de la Terre de Rio. Le principe n\u00b0 15 de la d\u00e9claration de Rio, que le Canada a sign\u00e9e, stipule ce qui suit :<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0Afin de prot\u00e9ger l&rsquo;environnement, l&rsquo;approche de pr\u00e9caution doit \u00eatre largement appliqu\u00e9e par les \u00c9tats en fonction de leurs capacit\u00e9s. En cas de risque de dommages graves ou irr\u00e9versibles, l&rsquo;absence de certitude scientifique absolue ne doit pas servir de pr\u00e9texte pour remettre \u00e0 plus tard l&rsquo;adoption de mesures effectives visant \u00e0 pr\u00e9venir la d\u00e9gradation de l&rsquo;environnement\u00a0\u00bb.<a title=\"\" href=\"#_edn8\" name=\"_ednref8\">[viii]<\/a><\/p>\n<p><strong>Recommandation 6.0.1 :<\/strong>Que le principe de pr\u00e9caution soit le principe fondamental sur lequel reposent la loi et les r\u00e8glements sur les terres agricoles, notamment en ce qui concerne les demandes d&rsquo;utilisation des terres agricoles \u00e0 d&rsquo;autres fins, y compris l&rsquo;extraction des ressources en surface et en sous-sol.<\/p>\n<p>La force d&rsquo;un acte ou d&rsquo;une politique d\u00e9pend de la volont\u00e9 politique de la maintenir. En Colombie-Britannique, des changements r\u00e9cents ont \u00e9t\u00e9 apport\u00e9s \u00e0 la r\u00e9serve fonci\u00e8re agricole, notamment en ce qui concerne la structure du conseil, le traitement des demandes de modification du statut des terres et l&rsquo;\u00e9largissement de son mandat : \u00ab\u00a0pr\u00e9server les terres agricoles ; encourager l&rsquo;agriculture sur les terres agricoles en collaboration avec d&rsquo;autres communaut\u00e9s d&rsquo;int\u00e9r\u00eat ; et encourager les gouvernements locaux, les premi\u00e8res nations, le gouvernement et ses agents \u00e0 permettre et \u00e0 accommoder l&rsquo;utilisation des terres agricoles et les utilisations compatibles avec l&rsquo;agriculture dans leurs plans, leurs r\u00e8glements et leurs politiques\u00a0\u00bb, pour inclure \u00e9galement \u00ab\u00a0les valeurs \u00e9conomiques, culturelles et sociales ; les objectifs de planification r\u00e9gionale et communautaire ; et d&rsquo;autres consid\u00e9rations prescrites\u00a0\u00bb<a title=\"\" href=\"#_edn9\" name=\"_ednref9\">[ix]<\/a>  ouvrira la porte \u00e0 d&rsquo;autres utilisations des terres qui l&#8217;emporteront sur la pr\u00e9servation des terres agricoles.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 6.0.2 : <\/strong>Que le conseil ou la commission cr\u00e9\u00e9(e) pour mettre en \u0153uvre la politique des terres agricoles re\u00e7oive un mandat clair pour pr\u00e9server les terres agricoles, similaire au mandat initial de la RTA en Colombie-Britannique.<\/p>\n<h4>R\u00e9sum\u00e9 des recommandations formul\u00e9es par <span class=\"nfu-name-inline\"><\/span> au Nouveau-Brunswick dans le cadre des consultations sur la politique des terres agricoles<\/h4>\n<p><strong>Recommandation 1.0 : <\/strong>Les terres agricoles ont une valeur inh\u00e9rente en tant qu&rsquo;\u00e9l\u00e9ment d&rsquo;un \u00e9cosyst\u00e8me plus large ; par cons\u00e9quent, la protection des terres agricoles inclut de mani\u00e8re inh\u00e9rente la protection des for\u00eats et des cours d&rsquo;eau environnants. Ce principe primordial devrait guider la politique fonci\u00e8re agricole et les r\u00e9glementations qui en d\u00e9coulent.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 2.1<\/strong>: Que la politique d&rsquo;am\u00e9nagement du territoire cherche \u00e0 encourager une diversit\u00e9 d&rsquo;entreprises agricoles prosp\u00e8res plut\u00f4t que des mod\u00e8les d&rsquo;entreprise verticaux. La politique limitera la superficie des terres de la Couronne mises \u00e0 la disposition des entreprises verticalement int\u00e9gr\u00e9es pour leur propre production primaire et leur propre transformation, afin d&rsquo;\u00e9viter le monopole des entreprises sur un certain march\u00e9.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 2.2.1 : <\/strong>Que la politique comprenne un inventaire de la propri\u00e9t\u00e9 et du contr\u00f4le des terres agricoles \u00e0 l&rsquo;int\u00e9rieur de ses fronti\u00e8res et qu&rsquo;elle tienne un inventaire permanent en exigeant que tous les changements dans le r\u00e9gime foncier et l&rsquo;utilisation des terres soient signal\u00e9s au fur et \u00e0 mesure qu&rsquo;ils se produisent.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 2.2.2 :<\/strong>Que la politique fonci\u00e8re agricole maintienne les terres agricoles entre les mains de ceux qui les travaillent r\u00e9ellement en interdisant la sp\u00e9culation et l&rsquo;investissement dans les terres agricoles par les entreprises, y compris les fonds de pension. Et que la liste des entit\u00e9s interdites qui peuvent acheter ou poss\u00e9der des terres agricoles figure dans la loi, mais avec une disposition permettant d&rsquo;ajouter d&rsquo;autres entit\u00e9s dans les r\u00e8glements au fur et \u00e0 mesure qu&rsquo;elles deviennent pertinentes.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 2.2.3 :<\/strong>Que la politique des terres agricoles comprenne des dispositions sp\u00e9cifiques qui limitent la propri\u00e9t\u00e9 des terres agricoles aux Canadiens et aux r\u00e9sidents qui participent activement \u00e0 l&rsquo;exploitation de l&rsquo;entreprise agricole, ainsi qu&rsquo;aux entreprises appartenant \u00e0 des Canadiens qui travaillent dans la province.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 2.2.4 : <\/strong>Que la politique fonci\u00e8re agricole comprenne une disposition dans le cas o\u00f9 la concentration de la propri\u00e9t\u00e9 semble ind\u00e9sirable, de sorte qu&rsquo;une r\u00e9glementation puisse \u00eatre introduite pour limiter la taille des exploitations qui peuvent \u00eatre d\u00e9tenues ou contr\u00f4l\u00e9es par un fermier individuel, une soci\u00e9t\u00e9 agricole ou une coop\u00e9rative agricole sur la base de l&rsquo;un des crit\u00e8res suivants : un nombre donn\u00e9 d&rsquo;acres, la productivit\u00e9 potentielle du sol, les normes industrielles en mati\u00e8re d&rsquo;efficacit\u00e9, l&rsquo;impact n\u00e9gatif sur l&rsquo;environnement, ou une concentration de la propri\u00e9t\u00e9 aboutissant \u00e0 un monopole de l&rsquo;industrie.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 3.0.1 :<\/strong> Toutes les terres class\u00e9es comme terres agricoles doivent \u00eatre prot\u00e9g\u00e9es en tant que telles, les possibilit\u00e9s de modifier le zonage \u00e9tant limit\u00e9es. Les appels concernant la modification du zonage doivent \u00eatre entendus par une commission provinciale mandat\u00e9e par la politique de protection des terres agricoles. Des dispositions doivent \u00eatre pr\u00e9vues pour d\u00e9tailler les proc\u00e9dures en cas de lotissement de terres agricoles, m\u00eame \u00e0 des fins agricoles continues.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 3.0.2 :<\/strong> Les municipalit\u00e9s, les DSL et la province identifient des corridors d&rsquo;utilisation commune pour les services publics et l&rsquo;infrastructure des ressources souterraines.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 3.1 : <\/strong>Interdire l&rsquo;exploitation de la terre v\u00e9g\u00e9tale au Nouveau-Brunswick et chercher d&rsquo;autres solutions pour r\u00e9pondre aux besoins en terre v\u00e9g\u00e9tale des villes et des industries.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 3.2 : <\/strong>La politique fonci\u00e8re agricole et les r\u00e9glementations qui en d\u00e9coulent doivent promouvoir et r\u00e9compenser activement les pratiques agricoles durables et r\u00e9g\u00e9n\u00e9ratrices.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 3.3 :<\/strong>Respect et application r\u00e9ciproques des distances de retrait afin de prot\u00e9ger les fermi\u00e8res contre les plaintes et les incidences n\u00e9gatives sur l&rsquo;environnement.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 4.1.1 : <\/strong>R\u00e9vision compl\u00e8te du programme d&rsquo;identification des terres agricoles, y compris le renouvellement annuel, et remplacement du report d&rsquo;imp\u00f4t par une r\u00e9duction d&rsquo;imp\u00f4t. Par exemple, une r\u00e9duction standard \u00e0 la moiti\u00e9 du taux d&rsquo;imposition provincial de 1,4573 $ par 100 $ de valeur imposable des terres agricoles et des d\u00e9pendances agricoles enregistr\u00e9es pourrait constituer le taux d&rsquo;imposition de base pour toutes les terres agricoles. Pour b\u00e9n\u00e9ficier d&rsquo;une r\u00e9duction accrue ou d&rsquo;une suppression compl\u00e8te de tous les imp\u00f4ts sur les terres agricoles, le propri\u00e9taire doit d\u00e9montrer qu&rsquo;il met r\u00e9guli\u00e8rement en \u0153uvre de bonnes pratiques de conservation des sols. Cela inciterait m\u00eame les propri\u00e9taires de terres agricoles qui louent leurs terres \u00e0 des voisins \u00e0 poursuivre de bonnes pratiques d&rsquo;am\u00e9lioration des sols. Pour d\u00e9courager les propri\u00e9taires absents, nous recommandons en outre que les terres vis\u00e9es par le PITA soient d\u00e9tenues ou exploit\u00e9es par des r\u00e9sidents du Nouveau-Brunswick pour b\u00e9n\u00e9ficier d&rsquo;une r\u00e9duction d&rsquo;imp\u00f4t.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 4.1.2 : <\/strong>R\u00e9\u00e9valuer les crit\u00e8res relatifs \u00e0 la subdivision des lots de terres agricoles dans le cadre du PITA afin de r\u00e9pondre aux nouvelles r\u00e9alit\u00e9s des fermi\u00e8res.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 4.2 : <\/strong>mettre en place un programme similaire \u00e0 celui de l&rsquo;ancienne soci\u00e9t\u00e9 de d\u00e9veloppement foncier de l&rsquo;\u00cele-du-Prince-\u00c9douard.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 5.0.1:<\/strong>Une politique et un processus clairs doivent \u00eatre d\u00e9finis pour l&rsquo;acc\u00e8s aux terres de la Couronne, afin que les fermi\u00e8res puissent facilement prendre connaissance des parcelles approuv\u00e9es pour la location qui sont d\u00e9j\u00e0 identifi\u00e9es comme convenant \u00e0 un certain type de production agricole, et d\u00e9terminer comment demander la location d&rsquo;une terre de la Couronne et recevoir une r\u00e9ponse en temps utile.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 5.0.2 :<\/strong>nommer un membre du personnel de la DAAF charg\u00e9 d&rsquo;aider les fermi\u00e8res dans le processus d&rsquo;identification, de demande et de transition vers un bail foncier de la Couronne.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 6.0.1 :<\/strong>Que le principe de pr\u00e9caution soit le principe fondamental sur lequel reposent la loi et les r\u00e8glements sur les terres agricoles, en particulier en ce qui concerne les demandes d&rsquo;utilisation des terres agricoles \u00e0 d&rsquo;autres fins, y compris l&rsquo;extraction des ressources en surface et en sous-sol.<\/p>\n<p><strong>Recommandation 6.0.2 : <\/strong>Que le conseil ou la commission cr\u00e9\u00e9(e) pour mettre en \u0153uvre la politique des terres agricoles re\u00e7oive un mandat clair pour pr\u00e9server les terres agricoles, similaire au mandat initial de la RTA en Colombie-Britannique.<\/p>\n<h4>Conclusion<\/h4>\n<p><span class=\"nfu-name-inline\">The <\/span>  au Nouveau-Brunswick exprime sa reconnaissance pour ce processus de consultation sur la politique des terres agricoles et se r\u00e9jouit de continuer \u00e0 contribuer \u00e0 l&rsquo;\u00e9laboration d&rsquo;une politique qui prot\u00e9gera les terres agricoles pour tous les N\u00e9o-Brunswickois dans les ann\u00e9es \u00e0 venir.<\/p>\n<p>Respectueusement soumis,<\/p>\n<p>Ted Wiggans, <span class=\"nfu-acronym-en\"><\/span>-NB Pr\u00e9sident<\/p>\n<p>Au nom du conseil d&rsquo;administration de <span class=\"nfu-acronym-en\"><\/span>-NB<\/p>\n<h4>R\u00e9f\u00e9rences et ressources compl\u00e9mentaires<\/h4>\n<p><em><a href=\"http:\/\/www.nfu.ca\/issues\/losing-our-grip-2015-update\">Perdre la main : mise \u00e0 jour 2015<\/a>.<\/em> <span class=\"nfu-name-inline\"><\/span>. Mai 2015<\/p>\n<p><strong>Exemples de l&rsquo;\u00cele-du-Prince-\u00c9douard :<\/strong><\/p>\n<p><em><a rel=\"noopener\" target=\"_blank\" href=\"http:\/\/www.gov.pe.ca\/photos\/original\/FEMA_LPA_EN_13.pdf\">Le don de la comp\u00e9tence : Notre province insulaire, Rapport de la Commission sur la Loi sur la protection des terres<\/a><\/em>Horace B. Carver, Q.C. 30 juin 2013<\/p>\n<p><em><a rel=\"noopener\" target=\"_blank\" href=\"http:\/\/www.gov.pe.ca\/photos\/original\/fema_TFreport14.pdf\">Rapport de la task force sur la politique d&rsquo;am\u00e9nagement du territoire<\/a>,<\/em>janvier 2014<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.nfu.ca\/policy\/submission-development-pei-water-act\"><span class=\"nfu-acronym-en\"><\/span>-Soumission de l&rsquo;IPE sur l&rsquo;\u00e9laboration de la loi sur l&rsquo;eau de l&rsquo;IPE<\/a>. novembre 2015.<\/p>\n<p><strong>Exemples de la Colombie-Britannique :<\/strong><\/p>\n<p><a rel=\"noopener\" target=\"_blank\" href=\"https:\/\/www.leg.bc.ca\/Pages\/BCLASS-Legacy.aspx#%2Fcontent%2Flegacy%2Fweb%2F40th2nd%2F3rd_read%2Fgov24-3.htm\">Projet de loi 24 : 2014, Loi modifiant la loi sur la Commission des terres agricoles<\/a>.<\/p>\n<p> <a href=\"http:\/\/www.nfu.ca\/blog\/Bill24\/504\"><span class=\"nfu-acronym-en\"><\/span> Soumission \u00e0 la premi\u00e8re ministre Clark concernant le projet de loi 24 de 2014 modifiant la Loi sur la Commission des terres agricoles : Projet de loi 24, Loi de 2014 modifiant la Loi sur la Commission des terres agricoles<\/a>. Avril 2014.<\/p>\n<p><strong>Exemples de la Saskatchewan :<\/strong><\/p>\n<p><a rel=\"noopener\" target=\"_blank\" href=\"http:\/\/www.qp.gov.sk.ca\/documents\/English\/Statutes\/Statutes\/S17-1.pdf\">La loi sur la s\u00e9curit\u00e9 agricole de la Saskatchewan<\/a><\/p>\n<p><a rel=\"noopener\" target=\"_blank\" href=\"http:\/\/docs.legassembly.sk.ca\/legdocs\/Bills\/27L4S\/Bill27-187.pdf\">Projet de loi 187 : Loi modifiant la loi sur la s\u00e9curit\u00e9 agricole de la Saskatchewan<\/a><\/p>\n<hr size=\"1\">\n<p><a title=\"\" href=\"#_ednref1\" name=\"_edn1\">[i]<\/a>Statistique Canada. En 1976, la Colombie-Britannique a d\u00e9clar\u00e9 19 432 exploitations agricoles et en 2011, 19 759. Le Nouveau-Brunswick comptait 4 551 fermes en 1976 et 2 611 fermes en 2011, suivant ainsi la tendance pancanadienne de 338 552 fermes en 1976 \u00e0 205 730 en 2011.<\/p>\n<p><a title=\"\" href=\"#_ednref2\" name=\"_edn2\">[ii]<\/a><a rel=\"noopener\" target=\"_blank\" href=\"http:\/\/oxfordfrozenfoods.com\/security_of_supply\">http:\/\/oxfordfrozenfoods.com\/security_of_supply.<\/a> Consult\u00e9 le 4 d\u00e9cembre 2015<\/p>\n<p><a title=\"\" href=\"#_ednref3\" name=\"_edn3\">[iii]<\/a><em>Vente de terres agricoles &#8211; Baux avec Bonnefield, <\/em>Bonnefield.<\/p>\n<p><a rel=\"noopener\" target=\"_blank\" href=\"http:\/\/bonnefield.com\/uploads\/pdfs\/Bonnefield_Sale_Leaseback_Brochure.pdf\">http:\/\/bonnefield.com\/uploads\/pdfs\/Bonnefield_Sale_Leaseback_Brochure.pdfAccessed<\/a>4 d\u00e9cembre 2015<\/p>\n<p><a title=\"\" href=\"#_ednref4\" name=\"_edn4\">[iv]<\/a>Projet de loi no. 187 : Loi modifiant la <em>Loi sur la s\u00e9curit\u00e9 agricole de la Saskatchewan.<\/em> <a rel=\"noopener\" target=\"_blank\" href=\"http:\/\/docs.legassembly.sk.ca\/legdocs\/Bills\/27L4S\/Bill27-187.pdf\">http:\/\/docs.legassembly.sk.ca\/legdocs\/Bills\/27L4S\/Bill27-187.pdfAccessed<\/a>11 d\u00e9cembre 2015<\/p>\n<p><a title=\"\" href=\"#_ednref5\" name=\"_edn5\"><br \/>\n  <strong>[v]<\/strong><br \/>\n<\/a>CBC News. Irving condamn\u00e9 \u00e0 une amende en vertu de la loi sur les terres de l&rsquo;\u00cele-du-Prince-\u00c9douard, 11 mars 2008. http:\/\/www.cbc.ca\/news\/canada\/prince-edward-island\/irving-fined-under-p-e-i-land-act-1.73444<\/p>\n<p><a title=\"\" href=\"#_ednref6\" name=\"_edn6\">[vi]<\/a>Rapport du groupe de travail sur la politique d&rsquo;am\u00e9nagement du territoire de l&rsquo;\u00cele-du-Prince-\u00c9douard Janvier 2014<\/p>\n<p><a title=\"\" href=\"#_ednref7\" name=\"_edn7\">[vii]<\/a>Enqu\u00eate nationale sur les nouveaux fermiers 2015. Reminationsongermination.com Consult\u00e9 le 11 d\u00e9cembre 2015<\/p>\n<p><a title=\"\" href=\"#_ednref8\" name=\"_edn8\">[viii]<\/a><em>Principe n\u00b0 15 de la d\u00e9claration de Rio, Conf\u00e9rence des Nations unies sur l&rsquo;environnement et le d\u00e9veloppement (CNUED), 1992.<\/em><\/p>\n<p><a title=\"\" href=\"#_ednref9\" name=\"_edn9\">[ix]<\/a>Projet de loi 24 : 2014, Loi modifiant la loi sur la Commission des terres agricoles. <a rel=\"noopener\" target=\"_blank\" href=\"https:\/\/www.leg.bc.ca\/Pages\/BCLASS-Legacy.aspx#%2Fcontent%2Flegacy%2Fweb%2F40th2nd%2F3rd_read%2Fgov24-3.htm\">https:\/\/www.%2F3rd_read%<\/a>Dec 11, 2015<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>M\u00e9moire de l&rsquo;Union Nationale des Fermiers au Nouveau-Brunswick &#8211; The Union Nationale des Fermiers in New Brunswick submission to Government of New Brunswick Agricultural Land Policy Consultation, pr\u00e9sent\u00e9 \u00e0 Rob English et Andrew Breau, Fredericton, NB, d\u00e9cembre 2015.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_tec_requires_first_save":true,"_EventAllDay":false,"_EventTimezone":"","_EventStartDate":"","_EventEndDate":"","_EventStartDateUTC":"","_EventEndDateUTC":"","_EventShowMap":false,"_EventShowMapLink":false,"_EventURL":"","_EventCost":"","_EventCostDescription":"","_EventCurrencySymbol":"","_EventCurrencyCode":"","_EventCurrencyPosition":"","_EventDateTimeSeparator":"","_EventTimeRangeSeparator":"","_EventOrganizerID":[],"_EventVenueID":[],"_OrganizerEmail":"","_OrganizerPhone":"","_OrganizerWebsite":"","_VenueAddress":"","_VenueCity":"","_VenueCountry":"","_VenueProvince":"","_VenueState":"","_VenueZip":"","_VenuePhone":"","_VenueURL":"","_VenueStateProvince":"","_VenueLat":"","_VenueLng":"","_VenueShowMap":false,"_VenueShowMapLink":false,"_tribe_blocks_recurrence_rules":"","_tribe_blocks_recurrence_description":"","_tribe_blocks_recurrence_exclusions":"","_ecp_custom_4":"","_ecp_custom_7":"","_ecp_custom_9":"","_ecp_custom_10":"","_ecp_custom_12":"","_ecp_custom_13":""},"tags":[],"policy_types":[308],"post_region":[319],"post_campaign":[333],"archive-year":[489],"class_list":["post-27692","policy","type-policy","status-publish","hentry","policy_types-bref-unf","post_region-region-1-district-2","post_campaign-propriete-des-terres-agricoles","archive-year-2015-fr"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/policy\/27692","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/policy"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/policy"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27692"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=27692"},{"taxonomy":"policy_types","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/policy_types?post=27692"},{"taxonomy":"post_region","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_region?post=27692"},{"taxonomy":"post_campaign","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_campaign?post=27692"},{"taxonomy":"archive-year","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/archive-year?post=27692"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}