
{"id":27616,"date":"2016-08-15T18:04:56","date_gmt":"2016-08-16T00:04:56","guid":{"rendered":"https:\/\/www.nfu.ca\/policy\/unf-soumission-sur-lirradiation-des-boeufs-au-sol\/"},"modified":"2016-08-15T18:04:56","modified_gmt":"2016-08-16T00:04:56","slug":"unf-soumission-sur-lirradiation-des-boeufs-au-sol","status":"publish","type":"policy","link":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/policy\/unf-soumission-sur-lirradiation-des-boeufs-au-sol\/","title":{"rendered":"Soumission de l&rsquo;UNF sur l&rsquo;irradiation de la viande de b\u0153uf hach\u00e9e"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/www.nfu.ca\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/2016-08-15 &lt;span class=&quot;nfu-acronym-en&quot;&gt;&lt;\/span&gt; Submission on Proposed Ground Beef Irradiation Regulation.pdf\">Version PDF<\/a><\/p>\n<p>15 ao\u00fbt 2016<\/p>\n<p>Bruno Rodrigue<\/p>\n<p>Directeur, Bureau de la modernisation l\u00e9gislative et r\u00e9glementaire<\/p>\n<p>Direction g\u00e9n\u00e9rale des produits de sant\u00e9 et des aliments, minist\u00e8re de la sant\u00e9<\/p>\n<p>Localisateur postal : 3105A, Holland Cross<\/p>\n<p>Tour B, 5\u00e8me \u00e9tage, 1600 Scott Street<\/p>\n<p>Ottawa, Ontario K1A 0K9 email : <a href=\"mailto:LRM_MLR_consultations@hc-sc.gc.ca\">LRM_MLR_consultations@hc-sc.gc.ca <\/a> <\/p>\n<p><strong><span class=\"nfu-name-inline\"><\/span>  Soumission concernant  <\/strong><\/p>\n<p><strong>Proposition de r\u00e8glement modifiant le r\u00e8glement sur les aliments et drogues (irradiation des aliments)  <\/strong><\/p>\n<p>par la <em>Gazette du Canada<\/em>, partie I, le 9 juin 2016.<\/p>\n<p><span class=\"nfu-name-inline\">The <\/span>  (<span class=\"nfu-acronym-en\"><\/span>) s&rsquo;oppose \u00e0 la proposition de modification du R\u00e8glement sur les aliments et drogues qui autoriserait l&rsquo;utilisation de l&rsquo;irradiation ionisante sur le b\u0153uf hach\u00e9 frais et congel\u00e9.<\/p>\n<p>La modification propos\u00e9e permettrait aux transformateurs de viande bovine de soumettre le b\u0153uf hach\u00e9 frais \u00e0 une dose de rayonnement ionisant comprise entre 1 et 4,5 kilogrammes et le b\u0153uf hach\u00e9 congel\u00e9 \u00e0 une dose de rayonnement ionisant comprise entre 1,5 et 7 kilogrammes. La raison d&rsquo;\u00eatre de cette modification r\u00e9glementaire est l&rsquo;affirmation selon laquelle elle offrirait une mesure suppl\u00e9mentaire de s\u00e9curit\u00e9 alimentaire. La demande de modification fait apparemment suite \u00e0 l&rsquo;incident survenu en 2012 chez XL Foods, o\u00f9 une grande quantit\u00e9 de viande de b\u0153uf a \u00e9t\u00e9 contamin\u00e9e par l&rsquo;<em>E. coli <\/em>0157, ce qui a entra\u00een\u00e9 un certain nombre de maladies et le plus grand rappel de produits alimentaires au Canada.<\/p>\n<p>En 1998, un groupe de pression de l&rsquo;industrie de la viande avait d\u00e9j\u00e0 demand\u00e9 \u00e0 Sant\u00e9 Canada d&rsquo;approuver l&rsquo;irradiation du b\u0153uf hach\u00e9. Il est \u00e0 noter que c&rsquo;est l&rsquo;industrie de la viande, et non les consommateurs ou les d\u00e9taillants, qui l&rsquo;a demand\u00e9. Cette demande a donn\u00e9 lieu \u00e0 une proposition de r\u00e9glementation en 2002 qui a \u00e9chou\u00e9 en raison de la forte opposition du public. Le m\u00eame groupe de pression a formul\u00e9 une deuxi\u00e8me demande similaire en 2013, qui a conduit Sant\u00e9 Canada \u00e0 \u00e9laborer la proposition r\u00e9glementaire actuelle.<\/p>\n<p>L&rsquo;industrie canadienne du conditionnement de la viande bovine est domin\u00e9e par deux multinationales \u00e9trang\u00e8res qui abattent plus de 90 % de la viande bovine inspect\u00e9e par le gouvernement f\u00e9d\u00e9ral au Canada : JBS et Cargill, dont les si\u00e8ges sociaux se trouvent respectivement \u00e0 Sao Paulo, au Br\u00e9sil, et \u00e0 Minnetonka, dans le Minnesota. JBS a rachet\u00e9 XL Foods aux fr\u00e8res Nilsson en 2013, \u00e0 la suite de l&rsquo;\u00e9pid\u00e9mie d&rsquo;<em>E. coli<\/em> survenue dans l&rsquo;usine de Lakeside, en Alberta. Les \u00e9quipements d&rsquo;irradiation \u00e9tant co\u00fbteux, on peut supposer que ces deux entreprises seraient les mieux plac\u00e9es pour b\u00e9n\u00e9ficier de la modification r\u00e9glementaire propos\u00e9e.<\/p>\n<p>L&rsquo;irradiation du b\u0153uf hach\u00e9 r\u00e9duit les populations de microbes pathog\u00e8nes dans la viande. Les carcasses sont contamin\u00e9es par des agents pathog\u00e8nes tels que l&rsquo;<em>E. coli <\/em>lorsque des mati\u00e8res f\u00e9cales provenant des intestins et\/ou des peaux entrent en contact avec la viande au cours de la transformation. Les partisans de l&rsquo;irradiation affirment que celle-ci prolonge la dur\u00e9e de conservation du b\u0153uf hach\u00e9 et r\u00e9duit le risque (et la responsabilit\u00e9 potentielle) d&rsquo;intoxication alimentaire chez les consommateurs expos\u00e9s \u00e0 de la viande non cuite.<\/p>\n<p>JBS et Cargill auraient la capacit\u00e9 de r\u00e9partir le co\u00fbt d&rsquo;un \u00e9quipement d&rsquo;irradiation co\u00fbteux sur leur volume de ventes \u00e9lev\u00e9. Cela signifie qu&rsquo;ils pourraient choisir d&rsquo;utiliser l&rsquo;irradiation pour r\u00e9duire les co\u00fbts, ce qui leur permettrait de pratiquer des prix inf\u00e9rieurs \u00e0 ceux des entreprises plus petites et d&rsquo;accro\u00eetre ainsi leur domination du march\u00e9 en poussant ces concurrents \u00e0 la faillite. Avec moins d&rsquo;abattoirs et de conditionneurs, les options des fermi\u00e8res et des consommateurs se r\u00e9duiraient, car ils seraient de plus en plus contraints de vendre\/acheter \u00e0 JBS et Cargill. En r\u00e9duisant les choix, il est plus facile pour les deux entreprises dominantes du secteur de la viande de payer moins les producteurs de viande bovine pour leurs animaux et de facturer des prix plus \u00e9lev\u00e9s aux d\u00e9taillants et aux consommateurs qui ach\u00e8tent et consomment en fin de compte la viande hach\u00e9e de b\u0153uf.<\/p>\n<p>L&rsquo;irradiation du b\u0153uf hach\u00e9 est d\u00e9j\u00e0 autoris\u00e9e aux \u00c9tats-Unis. Le niveau sp\u00e9cifique de rayonnements ionisants demand\u00e9 par le groupe de pression qui a demand\u00e9 l&rsquo;amendement correspond \u00e0 la r\u00e9glementation am\u00e9ricaine existante. S&rsquo;il est adopt\u00e9, le nouveau r\u00e8glement permettra d&rsquo;importer du b\u0153uf hach\u00e9 irradi\u00e9 en provenance des \u00c9tats-Unis. Ces importations remplaceraient la viande de b\u0153uf abattue et transform\u00e9e dans les usines canadiennes. Les emplois li\u00e9s au conditionnement de la viande au Canada seraient ainsi perdus. Les prix des bovins pay\u00e9s \u00e0 nos fermiers seraient \u00e9galement tir\u00e9s vers le bas pour faire face \u00e0 la concurrence du b\u0153uf am\u00e9ricain import\u00e9 moins cher. L&rsquo;amendement propos\u00e9 permettrait non seulement l&rsquo;irradiation du b\u0153uf hach\u00e9 frais et congel\u00e9, mais \u00e9tant donn\u00e9 qu&rsquo;il est identique au r\u00e8glement am\u00e9ricain correspondant, il effacerait effectivement la fronti\u00e8re canadienne en ce qui concerne le b\u0153uf hach\u00e9.<\/p>\n<p>L&rsquo;Union europ\u00e9enne n&rsquo;autorise pas l&rsquo;irradiation de la viande. Les n\u00e9gociateurs commerciaux canadiens mettent en avant l&rsquo;acc\u00e8s accru au march\u00e9 pour notre b\u0153uf qui r\u00e9sulterait de la ratification de l&rsquo;accord AECG. Si l&rsquo;on peut esp\u00e9rer desservir ce march\u00e9, il serait logique d&rsquo;investir dans des m\u00e9thodes de production et de transformation qui n&rsquo;utilisent pas d&rsquo;hormones synth\u00e9tiques ni d&rsquo;antibiotiques prophylactiques, au lieu d&rsquo;ajouter encore une autre technologie que le march\u00e9 europ\u00e9en a rejet\u00e9e. Le Japon est un autre march\u00e9 d&rsquo;exportation important qui a rejet\u00e9 l&rsquo;irradiation de la viande. Ainsi, l&rsquo;irradiation du b\u0153uf hach\u00e9 n&rsquo;aiderait pas le Canada \u00e0 exporter plus de b\u0153uf, mais faciliterait l&rsquo;exportation par les \u00c9tats-Unis d&rsquo;une plus grande partie de leur b\u0153uf sur notre march\u00e9.<\/p>\n<p>Le syst\u00e8me canadien de s\u00e9curit\u00e9 alimentaire repose sur l&rsquo;approche HACCP (analyse des risques et ma\u00eetrise des points critiques). Elle exige des entreprises de transformation des aliments qu&rsquo;elles analysent leurs proc\u00e9dures et identifient chaque point o\u00f9 un danger pourrait survenir, et qu&rsquo;elles mettent en place des mesures de contr\u00f4le afin d&rsquo;\u00e9viter que le danger ne soit pr\u00e9sent lorsque le consommateur ach\u00e8te le produit. Si l&rsquo;irradiation du b\u0153uf hach\u00e9 est autoris\u00e9e, nous craignons qu&rsquo;elle ne soit utilis\u00e9e comme dernier \u00ab\u00a0point de contr\u00f4le\u00a0\u00bb pour \u00e9liminer certains agents pathog\u00e8nes (mais pas n\u00e9cessairement tous) provenant de la contamination f\u00e9cale des carcasses, qui se produit lors de la transformation de volumes importants \u00e0 des vitesses \u00e9lev\u00e9es sans inspection ad\u00e9quate des lignes. Le recours \u00e0 l&rsquo;irradiation pourrait \u00eatre utilis\u00e9 comme une \u00ab\u00a0op\u00e9ration de nettoyage\u00a0\u00bb pour compenser des conditions insalubres et des proc\u00e9dures inad\u00e9quates.<\/p>\n<p>L&rsquo;irradiation peut \u00e9galement susciter une fausse confiance dans la s\u00e9curit\u00e9 de la viande. Les toxines nocives produites par les bact\u00e9ries dangereuses qui vivaient dans la viande avant l&rsquo;irradiation resteraient dans la viande. En outre, une fois que la plupart ou la totalit\u00e9 des micro-organismes sont tu\u00e9s par irradiation, les agents pathog\u00e8nes qui restent en vie ou qui entrent en contact avec la viande par la suite prolif\u00e8rent rapidement, car ils ne sont pas confront\u00e9s \u00e0 la concurrence des micro-organismes inoffensifs qui seraient autrement pr\u00e9sents.<\/p>\n<p>De nombreux rapports, y compris le rapport du v\u00e9rificateur g\u00e9n\u00e9ral de 2013, ont critiqu\u00e9 la r\u00e9duction des effectifs de premi\u00e8re ligne charg\u00e9s de l&rsquo;inspection des viandes et les modifications apport\u00e9es aux proc\u00e9dures. Le passage de l&rsquo;inspection r\u00e9elle des cha\u00eenes \u00e0 l&rsquo;audit des documents de conformit\u00e9 au plan HACCP des entreprises signifie que la s\u00e9curit\u00e9 alimentaire est devenue en grande partie une question d&rsquo;autor\u00e9glementation de l&rsquo;industrie. Les Canadiens sont l\u00e9gitimement pr\u00e9occup\u00e9s par la s\u00e9curit\u00e9 de leur viande. Nous pensons qu&rsquo;il faut r\u00e9pondre \u00e0 ces pr\u00e9occupations en reconstruisant un syst\u00e8me d&rsquo;inspection des viandes robuste et ind\u00e9pendant, dot\u00e9 des fonds et des outils n\u00e9cessaires pour faire respecter la propret\u00e9 et emp\u00eacher la contamination du b\u0153uf hach\u00e9 par des agents pathog\u00e8nes.<\/p>\n<p>La vitesse excessive des cha\u00eenes de production et le taux \u00e9lev\u00e9 de rotation des travailleurs en raison des bas salaires et des conditions de travail dangereuses contribuent aux probl\u00e8mes de s\u00e9curit\u00e9 alimentaire li\u00e9s au b\u0153uf hach\u00e9. L&rsquo;irradiation ne r\u00e9soudra pas ces probl\u00e8mes. Si le r\u00e8glement propos\u00e9 entra\u00eene une augmentation des importations de b\u0153uf hach\u00e9 en provenance des \u00c9tats-Unis, les conditionneurs de viande canadiens seront encore plus contraints de r\u00e9duire leurs co\u00fbts en augmentant la vitesse des cha\u00eenes et en r\u00e9duisant les salaires, ce qui aggravera les probl\u00e8mes de s\u00e9curit\u00e9 alimentaire qui en d\u00e9coulent.<\/p>\n<p>Lorsqu&rsquo;une r\u00e9glementation sur l&rsquo;irradiation du b\u0153uf hach\u00e9 a \u00e9t\u00e9 propos\u00e9e en 2002, les Canadiens l&rsquo;ont rejet\u00e9e parce qu&rsquo;il y avait trop de questions et d&rsquo;inqui\u00e9tudes concernant la s\u00e9curit\u00e9 du processus et la qualit\u00e9 du produit. L&rsquo;irradiation peut d\u00e9truire les vitamines, affecter la saveur et l&rsquo;odeur, masquer le manque de fra\u00eecheur et n&rsquo;\u00e9limine pas les toxines produites par les agents pathog\u00e8nes avant l&rsquo;irradiation. Si l&rsquo;irradiation est mieux accept\u00e9e par le public depuis 2001, le changement d&rsquo;opinion ne refl\u00e8te pas une plus grande confiance dans l&rsquo;irradiation, mais plut\u00f4t une moins grande confiance dans un syst\u00e8me d&rsquo;inspection des viandes qui repose d\u00e9sormais largement sur l&rsquo;autor\u00e9gulation de l&rsquo;industrie.<\/p>\n<p>La r\u00e9cente controverse suscit\u00e9e par la d\u00e9cision de la cha\u00eene de restaurants Earl&rsquo;s d&rsquo;utiliser un fournisseur am\u00e9ricain de b\u0153uf certifi\u00e9 humain, \u00e9lev\u00e9 sans antibiotiques ni hormones ajout\u00e9es, montre qu&rsquo;un groupe important de consommateurs canadiens se pr\u00e9occupe de la mani\u00e8re dont leurs aliments sont produits, de la fa\u00e7on dont ils sont abattus et de leur origine. Earl&rsquo;s n&rsquo;a pas r\u00e9ussi \u00e0 trouver un transformateur canadien capable de fournir \u00e0 l&rsquo;ensemble de la cha\u00eene la viande de b\u0153uf dont elle avait besoin et, apr\u00e8s les protestations du public, elle a commenc\u00e9 \u00e0 passer des contrats avec des fournisseurs canadiens plus petits qui peuvent fournir de la viande de b\u0153uf \u00e0 ses restaurants \u00e0 l&rsquo;\u00e9chelon r\u00e9gional. D&rsquo;autres fournisseurs de restauration rapide, comme la cha\u00eene A&amp;W, recherchent de la viande de b\u0153uf produite sans st\u00e9ro\u00efdes ni antibiotiques ajout\u00e9s. Ils font \u00e9tat d&rsquo;une augmentation des ventes de viande bovine en cons\u00e9quence, m\u00eame si la tendance sur le march\u00e9 canadien de la viande bovine est \u00e0 la baisse. Si l&rsquo;irradiation est autoris\u00e9e au Canada, ces restaurants populaires devront probablement ajouter la mention \u00ab\u00a0non irradi\u00e9\u00a0\u00bb \u00e0 leur marque de b\u0153uf afin de conserver leur client\u00e8le.<\/p>\n<p>Le r\u00e8glement propos\u00e9 exigerait que le b\u0153uf hach\u00e9 irradi\u00e9 pr\u00e9emball\u00e9 soit \u00e9tiquet\u00e9 en tant que tel lors de la vente ; pour les ventes en vrac, l&rsquo;\u00e9tiquette devrait \u00eatre plac\u00e9e \u00e0 proximit\u00e9. Cette mesure n&rsquo;offre pas une transparence totale, car de nombreuses personnes qui consommeraient du b\u0153uf hach\u00e9 irradi\u00e9 ne l&rsquo;ach\u00e8teraient pas directement. Les institutions telles que les programmes de repas scolaires, les \u00e9tablissements de soins de sant\u00e9 et les maisons de retraite sont consid\u00e9r\u00e9es comme les principaux march\u00e9s du b\u0153uf hach\u00e9 irradi\u00e9 aux \u00c9tats-Unis. Ces institutions s&rsquo;adressent \u00e0 des populations vuln\u00e9rables. Si certains peuvent affirmer que l&rsquo;irradiation du b\u0153uf hach\u00e9 les prot\u00e9gerait, l&rsquo;irradiation peut \u00e9galement susciter un faux sentiment de s\u00e9curit\u00e9, comme nous l&rsquo;avons vu plus haut.<\/p>\n<p>Les \u00c9tats-Unis autorisent l&rsquo;irradiation de la viande depuis 1997, mais des incidents massifs en mati\u00e8re de s\u00e9curit\u00e9 alimentaire se produisent encore. Le 3 juillet 2015, un conditionneur de viande du Colorado a rappel\u00e9 13,5 tonnes de viande de b\u0153uf en raison d&rsquo;une contamination \u00e0 <em>l&rsquo;E. coli 0-157 <\/em>. Le 1er novembre 2015, une usine du Nebraska a rappel\u00e9 83 tonnes de b\u0153uf hach\u00e9 contamin\u00e9 par l&rsquo;<em>E. coli 0-157 <\/em>. Le 19 mai 2014, une usine du Michigan a rappel\u00e9 900 tonnes de b\u0153uf hach\u00e9 contamin\u00e9 \u00e0 l <em>&lsquo;E. coli 0-157 <\/em>. L&rsquo;irradiation n&rsquo;est pas une panac\u00e9e en mati\u00e8re de s\u00e9curit\u00e9 alimentaire.<\/p>\n<p>Le Canada a la capacit\u00e9 de s&rsquo;assurer que son syst\u00e8me alimentaire est en mesure de fournir du b\u0153uf hach\u00e9 s\u00fbr sans irradiation. Les consommateurs se pr\u00e9occupent de plus en plus de l&rsquo;origine et du mode de production de leurs aliments. L&rsquo;autorisation de l&rsquo;irradiation du b\u0153uf hach\u00e9 frais et congel\u00e9 porterait atteinte \u00e0 la marque canadienne aux yeux de nombreux consommateurs et permettrait d&rsquo;augmenter les importations de b\u0153uf hach\u00e9 en provenance d&rsquo;installations am\u00e9ricaines qui utilisent l&rsquo;irradiation.<\/p>\n<p>Nous demandons instamment \u00e0 Sant\u00e9 Canada de rejeter l&rsquo;amendement propos\u00e9 \u00e0 la Loi sur les aliments et drogues et de se concentrer plut\u00f4t sur l&rsquo;am\u00e9lioration du syst\u00e8me d&rsquo;inspection des viandes et sur la promotion de r\u00e9glementations appropri\u00e9es et efficaces qui soutiendront une strat\u00e9gie de transformation alimentaire diversifi\u00e9e et r\u00e9gionale. Ces mesures renforceraient la confiance des Canadiens dans les conditionneurs de viande, qui leur fourniraient du b\u0153uf hach\u00e9 propre et sain produit par des fermi\u00e8res canadiennes.<\/p>\n<p>Respectueusement soumis par<\/p>\n<span class=\"nfu-name-inline\">The <\/span>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Version PDF 15 ao\u00fbt 2016 Bruno RodrigueDirecteur, Bureau de la modernisation des lois et des r\u00e8glementsDirection g\u00e9n\u00e9rale des produits de sant\u00e9 et des aliments, minist\u00e8re de la Sant\u00e9Localisation postale : 3105A, Holland CrossTour B, 5e \u00e9tage, 1600 rue ScottOttawa, Ontario K1A 0K9 courriel : LRM_MLR_consultations@hc-sc.gc.ca&lt;span &lt;\/span&lt;span &amp;nbsp<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_tec_requires_first_save":true,"_EventAllDay":false,"_EventTimezone":"","_EventStartDate":"","_EventEndDate":"","_EventStartDateUTC":"","_EventEndDateUTC":"","_EventShowMap":false,"_EventShowMapLink":false,"_EventURL":"","_EventCost":"","_EventCostDescription":"","_EventCurrencySymbol":"","_EventCurrencyCode":"","_EventCurrencyPosition":"","_EventDateTimeSeparator":"","_EventTimeRangeSeparator":"","_EventOrganizerID":[],"_EventVenueID":[],"_OrganizerEmail":"","_OrganizerPhone":"","_OrganizerWebsite":"","_VenueAddress":"","_VenueCity":"","_VenueCountry":"","_VenueProvince":"","_VenueState":"","_VenueZip":"","_VenuePhone":"","_VenueURL":"","_VenueStateProvince":"","_VenueLat":"","_VenueLng":"","_VenueShowMap":false,"_VenueShowMapLink":false,"_tribe_blocks_recurrence_rules":"","_tribe_blocks_recurrence_description":"","_tribe_blocks_recurrence_exclusions":"","_ecp_custom_4":"","_ecp_custom_7":"","_ecp_custom_9":"","_ecp_custom_10":"","_ecp_custom_12":"","_ecp_custom_13":""},"tags":[356,394,395],"policy_types":[308],"post_region":[],"post_campaign":[342],"archive-year":[490],"class_list":["post-27616","policy","type-policy","status-publish","hentry","tag-boeuf","tag-consultation-publique","tag-reglements","policy_types-bref-unf","post_campaign-betail","archive-year-2016-fr"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/policy\/27616","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/policy"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/policy"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=27616"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=27616"},{"taxonomy":"policy_types","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/policy_types?post=27616"},{"taxonomy":"post_region","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_region?post=27616"},{"taxonomy":"post_campaign","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/post_campaign?post=27616"},{"taxonomy":"archive-year","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.nfu.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/archive-year?post=27616"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}